您要查找的是不是:
- but with TBC's thoughts... 還在我的想像空間之外...
- I recommend the deal, but with certain caveats. 我介紹這筆交易,但有幾項要提請注意。
- Jane plays tennis badly, but with heart and soul. 簡(jiǎn)網(wǎng)球打得不好,但卻全力以赴。
- She behaved foolishly but with good intent. 她的行為很蠢,但卻是好意的。
- I think that's right, but with a caveat. 我認為這大體上是可信的,但有一點(diǎn)需要加以特別說(shuō)明。
- God“s silence ripens man“s thoughts into speech. 神的靜默使人的思想成熟而為語(yǔ)言。
- I don't quarrel with what you say, but with how you say it. 我并不在意你說(shuō)了什么,而是不滿(mǎn)意你說(shuō)話(huà)的那種方式。
- God & #39;s silence ripens man & #39;s thoughts into speech. 上帝的緘默使人類(lèi)的思想成熟為語(yǔ)言。
- He has a good job, but with three children his life is not a bed of roses. 他有一份很好的工作,但要負擔3個(gè)孩子,他的日子并不好過(guò)。
- God“s silence ripens man“s thoughts into speech. 神的靜默使人的思想成熟而為語(yǔ)言。
- However with TBC, I would suggest moving to Stormwind, due to being closer to Blasted Lands than Ironforge. 但是在燃燒的遠征中,我會(huì )建議你把家安在暴風(fēng)城,因為那里去詛咒之地更近。
- But with one small lurch he could break it. 可是只消魚(yú)稍微歪一歪,就能把釣索繃斷。
- Third, introduce the new development of Laing’s thoughts. 再次,介紹萊因思想的新發(fā)展。
- God's silence ripens man's thoughts into speech. 神的靜默使人的思想成熟而為語(yǔ)言。
- I don't quarrel with your right to speak, but with your way of speaking. 我并非否定你說(shuō)話(huà)的權利,而是不喜歡你說(shuō)話(huà)的態(tài)度。
- I now began to think, but, alas! It was but with little solid reflection. 我現在應該開(kāi)始考慮了,但是,唉,我并沒(méi)有實(shí)實(shí)在在地細想一番。
- Jane plays tennis badly,but with heart and soul. 簡(jiǎn)網(wǎng)球打得不好,但卻全力以赴。
- I play tennis badly,but with heart and soul. 我的網(wǎng)球打得不好,但我全心全意地打。
- Mo-tse"s Thoughts feature utilitarianism, reality character and escapism. 墨子思想之人民性具有功利性、現實(shí)性和空想性特征。
- I agree with you, but with some reservations. 我同意你,不過(guò)有幾點(diǎn)要保留。