您要查找的是不是:
- Museum of Art, the Museum of New Castle Weser, Gerhard - and Paola Marquez’s former home - Becker - Modeersong former residence of the important works on display. 州政府稱(chēng)為“市政府”,市政府主席即州長(cháng)。每年2月份的第二個(gè)星期五,德國社會(huì )名流被邀請到不來(lái)梅市政廳參加船員和船主們傳統的“聚餐”。
- In order to memory this famous calligraphist, writer and patriotic scholar, we built the Song Cao’s Former Residence to display works by contemporary calligraphists and extant ones by Song Cao. 為了紀念這位偉大的書(shū)法家、文學(xué)家、愛(ài)國學(xué)者修建了這個(gè)宋曹紀念館,陳列了中國現代、當代書(shū)法家的作品和宋曹的傳世作品。
- ZHU De's Former Residence 朱德故居
- ZHANG Bi-shi' s Former Residence 張弼士故居
- Deng Xiaoping s former residence 鄧小平故居
- DESIGN AND CONSTRUCTION OF OVERALL TRANSLATION OF LIU CHANGSHENG'S FORMER RESIDENCE 劉長(cháng)勝故居整體平移工程的設計與施工
- When interview, Zhu De pine always said that he will not speak. 在采訪(fǎng)時(shí),朱德松總是說(shuō)自己不會(huì )說(shuō)話(huà)。
- He went on to his former residence. 他繼續向他從前的住所走去。
- In Zhu De on loose body, such “the piffle” also has many. 在朱德松身上,像這樣的“傻事”還有不少。
- Former Residence of Zhang Zongxian. 張宗祥故居。
- The Former Residence of Pollard. 伯格理故居遺址。"
- Zhu De the pine feels does not suit, then exploringly and she exchanges. 朱德松感覺(jué)不對勁,便試探性地和她交流起來(lái)。
- T.P.Yang s former residence 楊廷寶故居
- Yet it was a manly face, serious and intelligent, and Zhu De judged him to be in his middle twenties. 然而,那是個(gè)男子漢的臉龐,嚴肅而聰穎,朱德斷定他約莫二十五六歲的年齡。
- The first stable and mature collective of leaders of the CPC was formed by Mao Zedong,Liu Shaoqi,Zhou Enlai and Zhu De. 從毛劉周朱開(kāi)始,中國共產(chǎn)黨才真正形成了一個(gè)穩定的成熟的領(lǐng)導集體。
- Yesterday Bubo and Palanka visited LuXun's former residence. 昨天古波和帕蘭卡參觀(guān)了魯迅的故居。
- Kif\\" -- NASA\'s former administrator was Sean O\'Keefe. 路透社還保留著(zhù)辛格的“美國航空航天局證書(shū)”復印件。
- Nine months later Comrade Zhu De joined Comrade.Mao Zedong in the Jinggang Mountains. 9個(gè)月之后朱德同志和毛澤東同志在井崗山會(huì )合了。
- Zhu De pine persuades him “not to hastily make the piffle”, “must consider family member's feeling”. 朱德松連忙勸說(shuō)他“不要做傻事”,“要考慮家里人的感受”。
- Then, Zhu De the pine “waits for gains without pains” in there, is waiting gruffly. 就這樣,朱德松在那里“守株待兔”,憨憨地等著(zhù)。