您要查找的是不是:
- The job is up for grabs. Why don' t you apply now ? 那工作誰(shuí)都可以爭取.;你怎麼不現在就申請呢?
- Why don' t you bring you favourite girl along ? 你為什么不帶你最喜歡的女兒一塊兒來(lái)呢?
- Why don' t you inquire by telephone ? 你為何不打電話(huà)詢(xún)問(wèn)?
- Why don' t you exhibit his portrait ? 你為什么不展出他的畫(huà)像?
- Why don' t you shave off your beard? 為什么你不刮胡子?
- Why don' t you shave off your beard ? 為什么你不刮胡子?
- A: Why don>t you try this foldaway rowing machine? 不妨試試這個(gè)折疊式劃船機。
- Forrest Gump: Why don t you love me, Jenny? 阿甘:珍妮,你為什么不愛(ài)我呢?
- Why don' t you come ice-skating ( with us ) tonight ? 今晚來(lái)(和我們一起)溜冰好嗎?
- Why don' t you stop for supper ? It' s already 7 p. m. 你干嗎不留下吃晚飯?現在已經(jīng)是晚上七點(diǎn)了。
- And finally, Miss Aruba, won’t you join me? 最后是阿魯巴小姐,請過(guò)來(lái)好嗎?
- It' s cold today. Why don' t you put your overcoat on ? 今天很冷。為什么不把大衣穿上?
- She giggles coyly: “Next time, why don’t you give me a ring? 她害羞地輕笑?!跋麓谓o我買(mǎi)個(gè)戒指吧?"
- Why don' t you go for a walk ? It' ll give you an appetite for your lunch. 你怎麼不出去散散步? 散散步午飯時(shí)就有食欲了.
- Why don' t you ever see the headline!& quot; Psychic Wins Lottery& quot;? 為什么你從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)頭版頭條寫(xiě)!“算命師中大獎”?
- Why don't you join up? 你為什么不參軍?
- Why don' t you find a job and end this dependence upon your parents ? 你為什么不找個(gè)職業(yè)不再依靠你的父母呢?
- A:If you don’t know how to skate, why don’t you give the skates to me? 甲:你若不知道怎么滑冰,干嗎不把冰鞋給我?
- If you join the club you must abide by its rules. 如果你加入那個(gè)俱樂(lè )部,你就得遵守其規章。
- M: Why don"t you invert it: want what you have and care not for what you don"t have? 何不反其道而行:命里有時(shí)終須有,命里無(wú)時(shí)莫強求?