您要查找的是不是:
- I must stress that we haven' t much time. 我必須強調我們沒(méi)有多少時(shí)間了。
- We haven' t heard from him lately. 我們最近沒(méi)聽(tīng)到他的消息。
- We haven’t quite finished redecorating it. 我們還沒(méi)有完全裝修完呢。
- We' ve had three meetings, and still we haven' t reached agreement. 我們已經(jīng)開(kāi)過(guò)叁次會(huì )了; 還未取得一致意見(jiàn).
- We' ve just come across an old friend we haven' t seen for ages. 我們剛碰到了一位多年不見(jiàn)的老朋友。
- We haven' t a chance in a million ( ie We have almost no chance ) of winning. 我們勝利的機會(huì )微乎其微.
- We haven' t found the solution yet, but I' m sure we' re on the right track. 我們還沒(méi)有找到解決辦法; 但我肯定我們的思路是對的.
- We haven got a lot of friends here. 我們在這里還沒(méi)有很多的朋友。
- IIRC we haven’t had a real national bank since Jackson was president. 如果我記得沒(méi)錯,自從約翰遜成為總統后我們再也沒(méi)有過(guò)國家的中央銀行了。
- The curative effect of AmB is affirmed and we haven't found life - threatening side - effect in children. 以胸膜為基底的楔形實(shí)變影提示發(fā)生致命性咯血的可能。
- Everything is all right, and I am studying German with Yin Fu -- please tell Mr Zhou not to worry -- we haven' t been tortured. 現亦好,且殷夫兄學(xué)德文,此事可告周先生; 望周先生勿念,我等未受刑。
- We haven't coddled them. 我們沒(méi)有嬌寵這些人。
- We haven’t master enough information to research and judge secret situation for the time being, but recent event were not always commanded and fomented by Dalai Lama. 我們目前雖然沒(méi)有足夠資訊研判內情,但最近的事件卻不一定就是達賴(lài)本人指揮 煽動(dòng)。
- While we haven’t done anything sketchy, and I also know that the odds of getting audited are quite low overall, I still don’t relish the idea of having to fight an audit. 因此組成公司能大大減少你被審計的風(fēng)險。其不利之處在于組成公司所需的時(shí)間以及更為復雜的所得稅申報表。
- But we haven’t yet built the criminal injuries compensative legislation in the 21st century and don’t research it systematically and deeply in law circles. 而我國在已經(jīng)進(jìn)入21世紀的今天,仍然沒(méi)有建立起自己的刑事被害人國家補償制度,法學(xué)界對被害補償的研究遠不及對其他法律制度研究的系統深入。
- It's sad that we have to part company with them. 很遺憾我們要與他們分別了。
- "We haven"t come back down to earth yet," a beaming Jean-Pierre Dardenne said after winning the award with his brother, Luc. 與哥哥呂克·達內一起獲獎后,讓-皮埃爾·達內喜氣洋洋地表示:“我們還沒(méi)有回到現實(shí)中來(lái)?!?/li>
- We haven’t been all that lucky of late with bashes to the nose, seeing as we also lost Lagnese with a nasty fracture”. 骨折診斷并不總會(huì )有理想的結果,拉格內塞也是因為糟糕的骨折而暫別賽場(chǎng)?!?/li>
- "The, Japanese clearly have a level of will that we haven' achieved, said Thomas Sterling, a supercomputer designer at the California Institute of Technology. 加利福尼亞理工學(xué)院的一位超級計算機設計師托馬斯 - 斯特林說(shuō):“日本人顯然具備了我們尚不具備的意志力。
- Feeling loneliness and harding to do by themselves in livings( cause their parents indulges and coddles them too much), they often miss homes and turndown in emotion. 感到孤獨和在生活上不能自理(于他們的家長(cháng)對他們過(guò)于溺愛(ài)和嬌慣)們會(huì )經(jīng)常想家和情緒低落。