您要查找的是不是:
- Vunz doeg naj riu'nyumj. 人毒臉含笑。
- Vunz mbouj rox leix cix vang ganj. 人不懂理就蠻干。
- Mbouj yawz yungh dauhleix fug vunz. 不如用道理服人。
- Sam cib boux vunz miz sam cib diuz geiqmaeuz. 三十個(gè)人有三十條計謀。
- Vunz lai dumq gyaeuj vaiz mbouj cug. 人多煮牛頭不熟。
- Mbouj yawz yungh cingz bae gamjdoengh vunz. 不如用情去感動(dòng)人。
- Mox laep mbouj raen vunz, daekgum raemx fubfeb. (霧濃不見(jiàn)人,吱呀水蕩漾。)
- Mingzmingz dwg de doek lo,de cix gangj vunz doek. 明明是他錯了,他卻說(shuō)是別人錯。
- Raeuz dwg vunz Bouxcuengh,Raeuz dyaeq mizcuz raeuz! 我們是壯族人,我們愛(ài)我們的民族!
- Daengngoenz dawz liengj cik vunz dai. 太陽(yáng)拿傘照死人。
- Cehda ndaek vunz guekrog haenx dwg ndaem dwgo? 那外國人的眼睛是黑的藍的?
- And David said to Abiathar, I knew on that day when Doeg the Edomite was there that he would surely tell Saul. 22大衛對亞比亞他說(shuō),那日我見(jiàn)以東人多益在那里,我就知道他必告訴掃羅。
- Then David said to Abiathar: "That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. 大衛對亞比亞他說(shuō):“那日我見(jiàn)以東人多益在那里,就知道他必告訴掃羅。
- Now one of Saul's servants was there that day, detained before the Lord; he was Doeg the Edomite, Saul's head shepherd. 當日有掃羅的一個(gè)臣子留在耶和華面前。他名叫多益,是以東人,作掃羅的司牧長(cháng)。
- The cards make it easier for parents to keep tabs on their youngsters, said Toru Hasegawa, a spokesman for software firm NAJ Corp, based in western Japan. 據這家坐落在日本西部的NAJ軟件公司發(fā)言人長(cháng)谷川介紹,這種卡能夠使家長(cháng)更加容易地了解孩子們的行蹤。
- But Doeg the Edomite, who was standing with Saul's officials, said, "I saw the son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob. 9那時(shí)以東人多益站在掃羅的臣仆中,對他說(shuō),我曾看見(jiàn)耶西的兒子到了挪伯,亞希突的兒子亞希米勒那里。
- Then Doeg the Edomite, who was set over Saul's servants, answered and said, I saw the son of Jesse coming to Ahimelech the son of Ahitub at Nob. 9那時(shí)被立管理掃羅臣仆的以東人多益回答說(shuō),我曾看見(jiàn)耶西的兒子到了挪伯,亞希突的兒子亞希米勒那里。
- And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod. 以東人多益就去殺祭司,那日殺了穿細麻布以弗得的八十五人。
- Then Doeg the Edomite, who was standing by the servants of Saul, said, "I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub. 撒上22:9那時(shí)以東人多益站在掃羅的臣仆中、對他說(shuō)、我曾看見(jiàn)耶西的兒子到了挪伯亞希突的兒子亞希米勒那里。