您要查找的是不是:
- I don’t work hard everyday for such childish frivolities. 是極樂(lè )世界太美妙,讓你流連忘返?
- Toxic gases in the air such as car exhaust, are adsorbed onto it, so I don' t breath so much of it in. 空氣中的有毒氣體,比如汽車(chē)廢氣可以被吸附在上頭,這樣我就不會(huì )吸進(jìn)去那么多有毒氣體了。
- Mou! Right here is a ??superman?, so I don?t think that a ghost or two would be so strange. “喂!這里現在坐著(zhù)一個(gè)超人,所以我沒(méi)有感覺(jué)到鬼魂或者別的什么是很神奇的?!?/li>
- So I don't work anymore. 所以我就不再工作了。
- I could keep him for the Huddersfield game but I’m going to play Glen Johnson and Paulo, so I don’t need him. 我本來(lái)可以為了與哈德斯菲爾德隊(一支甲級球隊,足總杯的對手)的比賽而留住他,但我準備讓格倫約翰遜和保羅費雷拉出戰,所以他并不是必須的。
- JULES:Your life. I"m givin" you that money so I don"t hafta kill your ass. You read the Bible? 朱爾斯:你的命。我給了你錢(qián)我就不用殺你了。你讀過(guò)圣經(jīng)嗎?
- Tere is nothing I can do about that sort of thing, so I don’t spend time thinking about, what might have happened. 對于這類(lèi)事我無(wú)能為力,所以我不會(huì )浪費時(shí)間去思考會(huì )發(fā)生什么事情。
- Krugman and Mankiw keep linking to these studies again and again, so I have to assume they see something that I don’t. 克魯格曼和曼昆反復地進(jìn)行這些研究,所以我必須承擔他們看到了一些我看不到的東西。
- I don’t want to repatch them after upgrading.And I was afraid that some software may don’t work after upgrading to “Hardy”.I have no time and don’t want to reinstall and reconfig them. 如果你需要對幾十個(gè),甚至幾百個(gè)文件進(jìn)行類(lèi)似的操作,擺在你面前的有三條路:1.;等專(zhuān)門(mén)的軟件被寫(xiě)出來(lái)。
- I know how that sounds, but keep in mind that a million a year is middle class in New York City, so I don’t think I’m overreaching at all. 年薪廿五萬(wàn)連紐約中央公園西邊的邊都碰不上。
- I like garden too, but I don' t like hard work. 我也喜歡花園,但是我不喜歡辛苦的勞動(dòng)。
- I'm not really in that line of work anymore. 我現在不干那個(gè)工作了。
- You are so bossy. I don 't like that. 這句話(huà)也可以單講
- It,s so cary . i don,t know what happen in taiwan. 雖然想在家看書(shū),不過(guò)總覺(jué)自已沒(méi)有定性。
- Also, the dye is not an antibiotic, so I don' believe bacteria will become resistant," Wilson says. 而且,這種染色體不是抗生素,所以我確信細菌不會(huì )再有抵抗能力。
- I don’t have the poles for the line in my yard like I did in my childhood home, so I set my clothesline up in the corner of the yeard using the 45 degree angle of the fence to hang my line. 和我童年時(shí)的家里不一樣的是,我現在這間房子的后院里沒(méi)有能夠拉晾衣繩的長(cháng)竿,于是我就把繩子拴在院子的角落里,利用柵欄的45度角來(lái)?yè)纹鹞业睦K子。
- So I got no allegiance to them anymore. 我和他們再也不是。聯(lián)盟了。
- I'm buried under a mountain of work so I can't go out. 我的工作堆積如山,因此不能外出。
- I only know what Ive read in newspapers and magazines up until now, so I don know all the facts. 直到目前為止,我所知道的消息都來(lái)自于報章雜志,對于真相我一概不知。
- If you don' t work, you will fail to pass the exam. 如果你不學(xué)習,你考試就會(huì )不及格。