您要查找的是不是:
- LL: I'm just teasing you.My mother is a true clotheshorse. 你媽媽這么喜歡買(mǎi)衣服???
- LL: I'm just teasing you.My mother is a true clotheshorse. 你媽媽這么喜歡買(mǎi)衣服???
- Gillmor: Let me just tease you a little bit. 我只是想讓你放松一下。
- Let me just tease you a little bit. 我只是想讓你放松一下。
- LL: I'm just teasing you. My mother is a true clotheshorse. She has a huge, walk-in closet and it is completely filled with clothes. She loves to buy clothes. 你媽媽這么喜歡買(mǎi)衣服???難怪,她總是打扮的很漂亮,而且啊她的衣服看起來(lái)都很新呢!
- LL: I'm just teasing you. My mother is a true clotheshorse. She has a huge, walk-in closet and it is completely filled with clothes. She loves to buy clothes. 你媽媽這么喜歡買(mǎi)衣服???難怪她總是打扮的很漂亮,而且她的衣服看來(lái)都很新。
- Dave: I know. I was just teasing you! I'll write down that the case was a good idea. 我知道。我只是在逗你!我會(huì )寫(xiě)說(shuō)這盒子是個(gè)好的構想。
- I don't live here; I'm just staying a while. 我不住這,我只停留一會(huì )兒。
- I'm just teasing you. 我只不過(guò)跟你鬧著(zhù)玩。
- No, I'm just reminding you of an old lesson. 不是,我只是提醒你記住一個(gè)古老的教訓。
- No,I'm just reminding you of an old lesson. 不是,我只是提醒你記住一個(gè)古老的教訓。
- You're a VIP and I'm just a small potato. 你是個(gè)大人物,而我則是個(gè)小老百姓。
- Oh, hello, Mrs. Richards. I'm just fine, and you? 唔,你好,李查茲夫人。我還好,你呢?
- I'm dead? - No. I'm just messing with you. 我死了嗎?-沒(méi)有,只是想搞糊涂你。
- May I help you? - I'm just checkin' things out. 我能效勞嗎?-我只是看看。
- See, I'm just like you in a way. 看在我們有相同的境遇的份兒上。
- You don't mean it [mean what you said]. You're just teasing. 你說(shuō)的不是當真的,你是在鬧著(zhù)玩兒。
- Me? Jon, I'm just a plain seagull and you're. 我?喬,我只是只平凡的海鷗,而你。
- I'm just teasing you.My mother is a true clotheshorse. 你媽媽這麼喜歡買(mǎi)衣服???
- Wait on, will you?I 'm just coming! 請等我一下, 好嗎?我馬上就來(lái)!