您要查找的是不是:
- HOTEL RECEPTIONIST: I'll just be a second. 賓館接待員:請稍等。
- Heck, I'll just be the toughest out you've faced. 媽的,我會(huì )變成你所面對過(guò)最難纏的。
- I'm not sure I'll be going to the party tonight. All the good men are taken and I'll just be a wallflower again. 我還沒(méi)有決定要不要去今晚的聚會(huì )。好男生都被人搶走了,我又只能當壁花小姐了。
- I don't know. Maybe you should just be a rock band. 也許你們應該往搖滾樂(lè )隊方向走。
- Don't try to be a great man. Just be a man. 不要企圖做什么偉人,好好做個(gè)男人。
- Your competitor may just be a mouse-click away. 你的競爭者和你可能只隔著(zhù)鼠標的點(diǎn)擊之遙。
- Just be a man and don't be a dickhead! OK..... 最好你一天...來(lái)到這回一個(gè)貼頂上來(lái)知道嗎?哈哈哈....
- Now I'll just be watching the World Cup on television although I'll go to Munich for the first match. 雖然我將去慕尼黑看揭幕戰,但其他時(shí)間我只能在電視上觀(guān)看世界杯比賽了。
- Fred: [Into the kitchen] So lay that twenty on me, and I'll just be moseying on. 弗瑞德:把20塊錢(qián)付給我,我也就好走人了。
- I won't have any wine; I'll just have (a) soda water. 我不喝酒,給我來(lái)杯汽水吧。
- But be careful, there might just be a Grinch attached. 不過(guò)千萬(wàn)要小心,里頭可能會(huì )暗藏著(zhù)一個(gè)弊端。
- I paid fifty pounds in the market for a so-called bargain piece of porcelain which turned out to be worthless; I'll just have to chalk it up to experience. 我花了50英鎊在商場(chǎng)上買(mǎi)了一件所謂的便宜瓷器,結果卻是一文不值。我只得把此事引以為訓。
- LH: Rather than just being a copy cat. (WL: Yeah. 韓:而不是成為模仿歌手。
- I hoop some day speaking English would just be a pice of cake for me.HA .... 我正通過(guò)網(wǎng)上聊天來(lái)提高我的英語(yǔ)水平.
- I haven't enough money to buy a car, so I'll just have to do without one. 我沒(méi)有足夠的錢(qián)買(mǎi)汽車(chē),只好將就著(zhù)不用汽車(chē)了。
- I'll just be a sec 我只要一會(huì )兒
- At the moment I'm only a mister, but I'll be a professor. 眼下我是白丁一個(gè),但是我會(huì )當教授的。
- I'm as fit as I was many years ago and I'll just be clocking up more air miles than I was before, that's all. 我隨時(shí)都在準備著(zhù)沖鋒陷陣如同很多年前一樣,我將會(huì )取得更優(yōu)異的成績(jì),這些就是我要說(shuō)的。
- Since the car accident, she's just been a vegetable. 自從那場(chǎng)車(chē)禍以來(lái),她一直是個(gè)植物人。
- I think I'll just free-wheel this summer and see what happens. 我打算今年夏天盡情放任一下再說(shuō)。