您要查找的是不是:
- I know it's got an aftertaste! I like it! 我知道它有回味!我喜歡!
- But I know it is not an easy way now and future. 但是我知道不管是現在還是未來(lái)都不件容易的事!
- I know it's an ape. 呵呵!我知道是個(gè)類(lèi)人猿。
- I know it’s Swedish, but it’s hardly Bergman, is it? 我知道是瑞典的,但是不可能是伯格曼的,對嗎?
- An ape‘s an ape, a varlet‘s a varlet, though they be clad in silk or scarlet. 盡管衣綢穿紅,猿猴還是猿猴,侍從還是侍從。
- I know it's hard to keep an o-pen heart when even friends seem! 當甚至朋友們也好象在傷害你,我相信讓你敝開(kāi)心扉該是多么困難!
- An ape’s an ape, a varlet’s a varlet, though they be clad in skin or scarlet. 盡管穿衣戴紅,猿猴仍是猿猴,侍從仍是侍從。
- I don't like spinach even though I know it's good for me. 我不喜歡吃菠菜,雖然我知道它對我有好處。
- I was roped in for this excursion before I knew it. 我不知不覺(jué)被拉來(lái)參加了這次遠足旅行。
- I like skiing and in the meantime, I know it is very dangerous. 我喜歡滑雪,同時(shí)也知道這非常危險。
- I do not like spinach even though I know it's good for me. 盡管我知道吃菠菜對我有好處,我還是不喜歡它。
- I know it's hard. Just give it a try. 我知道這很難,試試吧。
- I know it is inconvenient, but I want to go anyway. 我知道這不太方便,但不管怎樣我還是要去。
- I know it's not been much chop so far, but I am only getting started. 我知道到現在為止這算不了什么,不過(guò)我才剛剛開(kāi)始。
- I know it's for the best far you and for me. 我知道,這對稱(chēng)和我都是件好事。
- I know it's hard to keep an open heart when even friends seem out to harm you. 我知道當朋友陷害你的時(shí)候,堅持一顆敞開(kāi)的心是困難的。
- I know it is inconvenient,but I want to go anyway. 我知道這不太方便,但不管怎樣我還是要去。
- I know it's dangerous but I'll take a chance. 我知道很危險,但我要冒險一試。
- I know it's for the best for you and for me. 我知道,這對你和我都是件好事。
- I know it sounds crazy but it just might work. 我知道這事聽(tīng)起來(lái)很蠢,然而也許就會(huì )奏效。