您要查找的是不是:
- Here 's your receipt. You are through with the custom formality . 這是您的收據。您已辦完海關(guān)手續了。
- Karl: That's why I didn't ask you. W-what’s your beef here, bree? 卡爾:這就是為什么我沒(méi)有問(wèn)你。你有什么不滿(mǎn)啊,布雷?
- All right, here's your fax, pleaae sign your name here, thank you. (好的,這是您的傳真,請您在這簽個(gè)名,謝謝)
- Here's your bracelet. 這是您的手鐲,
- Transport ? That' s your worry ! 交通問(wèn)題? 那是你負責的事!
- Travis: Oh yeah? What' s your business? 崔維斯:哦,是嗎?你做什么生意啊?
- It' s your deal, ie your turn to deal the cards. 該你發(fā)牌了.
- It' s your turn to wash up today. 今天輪到你洗餐具了。
- It' s your birthday today ? Congratulations ! 今天是你的生日?恭喜,恭喜!
- What 's your charge for this brooch ? 這個(gè)胸針你要賣(mài)多少錢(qián)?
- What 's your freight rate on cif term ? 在cif 條件下你們的運費率是多少?
- Good morning, my name is Li Na. What 's your name? 早上好,我是李娜,你叫什么名字?
- What 's your opinion about personality? 你對個(gè)性有什么看法?
- What 's your charge for this brooch? 這個(gè)胸針你要賣(mài)多少錢(qián)
- It, s your turn to host us, Jack. 杰克,輪到你做東招待我們了。
- George: Now what' s your point,Mr.Potter? 喬治:你到底要說(shuō)什么,波特先生?
- What\'s your reaction to the PSP? 你對PSP的反應如何?
- Late again, Richard? What''s your alibi this time? 理查德, 又遲到了? 這次你有什么藉口呢?
- Hambone, Hambone, where’s your wife? 雜耍演員,雜耍演員,你的太太在哪里?
- What’s your father’s /mother’s jod? 你爸爸/媽媽是干什么的?