您要查找的是不是:
- But what if I'm a mermaid 但就算我是美人魚(yú)又能怎么樣
- Uh, but what if I just tookpart of the brownie? 那么 如果我只要一半杏仁餅呢?
- Olive : But what if I lose tomorrow? 奧莉芙:可明天我要是輸了呢?
- But what if I am an American visiting Japan? 但是如果我是在日本訪(fǎng)問(wèn)的美國人呢?
- No problem. But what if I oversleep? 沒(méi)有問(wèn)題。但如果我也睡過(guò)頭了怎么辦?
- "But what if I break my arm again? “但,如果,我再次斷了我的手臂,怎么辦?”
- Gordon: I know. I'm a little nervous. What if I make too many mistakes? 高登:我知道。我有點(diǎn)緊張。萬(wàn)一我犯太多錯該怎麼辦?
- People say I am repetitive. But what if I repeat myself, so does history. 人們說(shuō)我一直在重復,但我重復又怎么了?歷史一樣也在重復。
- LESTAT: You think so, cherie? But what if I'd rather taste your lips? 萊斯特:是嗎,女士?但如果我更想品嘗你的朱唇呢?
- What if I want a dolly shot, but have no dolly? 如果要用用移動(dòng)車(chē)拍攝,可又沒(méi)有,怎么辦?
- Wesley: Yes, it is. But what if I can't find anyone to replace him? He's my right-hand man! 衛斯里:沒(méi)錯。如果找不到人代替他,那我怎么辦?約瑟夫是我的得力干將!
- Wesley: Yes, it is. But what if I cannot find anyone to replace him? He's my right-hand man! 衛斯里:沒(méi)錯。如果找不到人代替他,那我怎么辦?約瑟夫是我的得力干將!
- But what if I don't hear from you? Does it mean that there's no chance of getting on that flight? 但是如果我沒(méi)有接到您電話(huà),是否意味著(zhù)我不能坐這個(gè)航班了?
- That sounds very nice. But what if I have to cash in the Savings Bond before maturity? 聽(tīng)起來(lái)真不錯,但是如果我不得不提前兌現儲蓄債券怎么辦?
- But what if it was a premonition? 但是如果那是前兆呢?
- But what if I wanted to record “Happy Mose,” using Edison's phonograph or Fourneaux's player piano? 但是如果我想用愛(ài)迪生的留聲機或福爾羅克斯的自動(dòng)演奏的鋼琴來(lái)錄制“HappyMose”呢?
- But what if they prompt a broader market meltdown? 但這種情況如果引發(fā)了范圍更廣的市場(chǎng)破壞,又該如何呢?
- What if I need a larger room for a meeting? 如果我需要大一點(diǎn)的房間開(kāi)會(huì )怎么辦?
- But what if you absolutely need a new car? 但是如果你必須要買(mǎi)一輛新車(chē)呢?
- Okay, but what if I told you that studies show that in general Americans do a pretty lousy job of estimating their skills, knowledge and experience? 好的,但如果我告訴你有研究顯示,在估計自己的工作技巧、知識水平和經(jīng)驗方面,總體來(lái)說(shuō)美國人做得很糟呢。