您要查找的是不是:
- 法爾斜看一下母親神色不動(dòng)的臉色,眼睛里有一種無(wú)可奈何的神情。Val glanced sideways at his mother's impassive face; it had a hunted look in the eyes.
- 法爾看見(jiàn)自己舅舅抬起眼睛瞧一下證人箱,臉上神色不動(dòng);又聽(tīng)見(jiàn)身后一陣搗文件的簌簌聲。Val saw his uncle lift his eyes to the witnessbox, without moving his face: heard a shuffle of papers behind him.
- 法爾看見(jiàn)自己舅舅抬起眼睛瞧一下證人箱,臉上神色不動(dòng);又聽(tīng)見(jiàn)身后一陣搗文件的簌簌聲。Val saw his uncle lift his eyes to the witnessbox, without moving his face: heard a shuffle of papers behind him.
- 不動(dòng)motionless
- 但是何慎庵神色不變,靠前一步,又悄悄地說(shuō)The latter, however, betrayed no sign of emotion, but moved closer and went on furtively
- 上個(gè)星期她在糾正一個(gè)小錯誤時(shí)把整個(gè)工作都搞砸了,所以這次她保持原樣不動(dòng)了。Last week she ruined the whole job while trying to put right a small mistake, so this time she left well alone.
- 不動(dòng)的motionless
- 遮陽(yáng)板汽車(chē)擋風(fēng)玻璃上一塊用以擋強烈陽(yáng)光的固定不動(dòng)的擋板A fixed or movable shield against glare attached above the windshield of an automotive vehicle.
- 神色不動(dòng)look calm and stable
- 我快要累死了,假如我們不能快點(diǎn)抵達目的地,那我就走不動(dòng)了。I'm almost at my last gasp; if we don't get to the destination soon, I shall not be able to go on.
- 雖然教師一再命令,但這孩子動(dòng)都不動(dòng)。The boy do not move though the teacher reiterate her command.
- 一群狼把一頭雄鹿趕得幾乎跑不動(dòng)了。A pack of wolves nearly tired down a buck.
- 野生動(dòng)物有時(shí)候在嗅到敵人臨近時(shí)會(huì )突然動(dòng)也不動(dòng)地站住。A wild animal will sometimes freeze in its tracks when it smells an enemy.
- 我的汽車(chē)被他胡亂擺弄過(guò)以后開(kāi)不動(dòng)了。My car wouldn't start after he tampered with it.
- 他一動(dòng)也不動(dòng)地站著(zhù),默不作聲,既不右盼,也不左顧。He stands motionless and silent, looking neither to the right nor to the left.
- 扣腕一方對手的手腕被另一方抓住并扭著(zhù)使不動(dòng)的角力A wrestling hold in which an opponent's wrist is gripped and twisted to immobilize the opponent.
- 她知道這扇靜止不動(dòng)的門(mén)直通街上。She knew that silent, motionless portal opened into the street.
- 鴿子非常溫順,如果你站在那兒不動(dòng)的話(huà),它們會(huì )歇在你的肩膀上。The pigeons are quite tame. If you stand perfectly still, they'll perch on your shoulder.
- 如果你的車(chē)子拋錨,就留在原處不動(dòng),等警察來(lái)。If your car breaks down, just sit tight and wait for the police to come along.
- 那座倚山建造的房子在風(fēng)暴中屹立不動(dòng)。The house abutting against the hill stood unaffected in the squall.