英
['w?e?(r)]
美
['w?e?r]
- vi. 枯萎,干枯;凋謝
- vt. 以鄙視等態(tài)度懾服某人;使枯萎,使凋謝,使衰弱
new
wither的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
詳盡釋義
n. (名詞)
- 風(fēng)干,曬干
- 衰落
- 干枯,萎凋,凋零
- 枯萎,干枯
- 使凋謝,使枯萎,使干枯
- 凋謝;失去生氣
- 使畏縮,使惶惑不安
- 消亡,消失,消衰,衰弱
- 使衰亡,使衰弱,使消衰,使消亡
- 使難堪,使羞愧
- 損壞(名譽(yù))
- 萎縮
雙解釋義
v. (動(dòng)詞)
- vt. & vi. (使)枯萎,(使)干枯,(使)凋謝 become or cause (especially a plant) to become reduced in size,colour,strength,etc.
英英釋義
Verb:
-
wither, as with a loss of moisture;
"The fruit dried and shriveled"
-
lose freshness, vigor, or vitality;
"Her bloom was fading"
wither的用法和樣例:
例句
用作不及物動(dòng)詞 (vi.)
- The grapes withered on the vine.
葡萄藤上的葡萄都干癟了。 - Either of the flowers will wither soon without water.
任何一朵花沒(méi)有水都會(huì )很快枯萎。 - My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
我的年日,如日影偏斜。我也如草枯干。 - The early morning rose would wither on the branch if it could feel envy.
清晨的玫瑰如果知道妒忌,都會(huì )在枝頭枯萎。 - Truth is a flower in whose neighborhood others must wither.
真理是一朵花,在它附近的花必然凋謝。
詞匯搭配
- wither away 枯萎
- wither on the vine 未能實(shí)現(中途夭折價(jià)...
- wither tip 葉尖凋萎
- wither up 使枯萎
- wither someone with a look 用侮慢的眼光把某人看...
經(jīng)典引文
-
Emily's pathetic accents would wring the best of withers.
出自: M. Wesley -
No rain fell, and the grain withered in the parched ground.
出自: K. Lines
wither的相關(guān)資料:
近反義詞
【近義詞】
- shrivel (使)枯萎
- shrink 收縮
- droop 低垂
- wane 衰落
- wilt (使)枯萎
- fade 逐漸消失
- pine 松樹(shù)
- deteriorate 惡化
- languish 衰弱無(wú)力
- dry up (使)干涸
- purse 錢(qián)包
- blight 枯萎病
- rust 鐵銹
- lessen 減少
- up 向上
- dry 干的
- weaken 使 ... 弱,削弱...
- decline 下降
- crush 壓碎
- mortify 使 ... 受辱
- humiliate 使 ... 蒙羞
- abash 使羞愧
- put down 鎮壓
- discomfit 使懊惱
- wizen 干涸
- shrivel up 憔悴
派生詞
v.(動(dòng)詞)
- withered adj. 凋謝了的,枯萎的