您要查找的是不是:
- The quotas may be allocated directly or by way of invitation for bids. 第三十九條配額可以通過(guò)直接分配的方式分配,也可以通過(guò)招標等方式分配。
- Cognition to the Banking Letter of Guarantee in the Work of Invitation for Bid 對招標工作中銀行保函的認識
- reviewing documents of invitation for bid and lay down the construction scheme 研究招標文件并制定施工方案
- Research on quality management of science research project in the system of invitation for bid and tender 招投標制度下科研項目質(zhì)量管理研究
- Invitation for bid shall be advertised in at least one newspaper of general circulation in the borrower's country. 招標公告應在借款人本國至少一家全國性報紙上刊登。
- One day her eldest uncle came to see her; she merely pointed at the chair,as a sign of invitation for him to sit down. 有一次,大舅爺這里看她, 她只指著(zhù)椅子,表示請坐的意思。
- After short acquaintance guest may get invitation for a meal or for afternoon tea.It is the way of developing friendship. 你可能在和一位印度人相識不久后就會(huì )獲邀一起用餐或是喝下午茶,這是印度人建立友好關(guān)系的方式。
- They asked for bid for the supply of spare parts. 他們要求賣(mài)方給供給的備件出價(jià)。
- It's the way of business for the public to get tired of a product. 公眾逐漸對某一產(chǎn)品失去興趣是商業(yè)上常有的事。
- A public invitation for bid means that a bid-invitation procurement entity lawfully invites by announcement uncertain suppliers to bid. 公開(kāi)招標,是指招標采購單位依法以招標公告的方式邀請不特定的供應商參加投標。
- It is a good idea for children to learn to read by way of pictures. 小孩通過(guò)圖畫(huà)識字很好。
- Her open letter is really an apology for her way of life. 她的公開(kāi)信實(shí)際上是對她生活方式的辯護。
- One day her eldest uncle came to see her; she merely pointed at the chair, as a sign of invitation for him to sit down. 有一次,大舅爺這里看她, 她只指著(zhù)椅子,表示請坐的意思;
- His way of sleeping makes me cringe. 他睡覺(jué)的方式令我生厭。
- invitation for bid and making of bid 價(jià)值管理
- I mentioned this point by way of cautioning you. 我提出了這一點(diǎn)用以警告你。
- Her open letter was really an apology for her way of life. 她的公開(kāi)信實(shí)際上是對她生活方式的辯護。
- This Notice of Invitation for Prequalification is written in Chinese and English, but in the event of any discrepancies, the Chinese version shall prevail. 本征集公告使用中文和英文書(shū)寫(xiě),但在中、英文兩種版本的意思表達不一致時(shí)應以中文版本為準。
- Such values are central to our way of life. 這些價(jià)值對于我們的生活方式是至關(guān)重要的。
- This Notice of Invitation for Prequalification is written in Chinese and English, but in the event of any discrepancies, the Chinese version shall prevail. 本次規劃設計方案征集活動(dòng)本身及與本次活動(dòng)相關(guān)的文件所適用的法律和法規僅為中華人民共和國的法律和法規。