Energy experts predict that within days the water will reach the critical level, and the whole country could shut down. 能源專(zhuān)家預測,過(guò)不了幾天蓄水量將降至臨界水位,屆時(shí)整個(gè)國家可能就要癱瘓了。
Experts believe such schemes will not only increase the volume of water the Yangtze can hold,but may help fight global warming by absorbing carbon dioxide from the atmosphere. 專(zhuān)家認為,這些計劃不僅可增加長(cháng)江的蓄水量,而且可能有助于通過(guò)吸收大氣中的二氧化碳制止全球升溫。