您要查找的是不是:
- The major work for the military representative is to supervise the quality of products and their reception process at the war production factory. 軍代表的工作主要是長(cháng)期工作在軍工廠(chǎng),監督產(chǎn)品的質(zhì)量以及驗收。
- How long did you work on the Star Wars production? 你在星戰制作部門(mén)工作了多久?
- It was directed to cooperate with the president and defense secretaries in stimulating and controlling war production. 它的任務(wù)是配合總統和國防部長(cháng)們推動(dòng)和控制戰時(shí)生產(chǎn)。
- Hitler used these prolonged conferences on armsments and war production as an escape from his military responsibilties. 希特勒常常利用這些關(guān)于軍備和戰時(shí)生產(chǎn)的冗長(cháng)會(huì )議,作為他逃避軍事責任的庇護所。
- The War Production Board was created to coordinate the nation's productive capabilities so that military priorities would be met. 政府設立了“戰時(shí)生產(chǎn)委員會(huì )”,來(lái)協(xié)調全國的生產(chǎn)能力,以保證優(yōu)先生產(chǎn)軍用品。
- Did you get to keep anything from the Star Wars production? 你有留下任何星戰制作部門(mén)的紀念品嗎?
- Hitler used these prolonged conferences on armaments and war production as an escape from his military responsibilities. 希特勒常常利用這些關(guān)于軍備和戰時(shí)生產(chǎn)的冗長(cháng)會(huì )議,作為他逃避軍事責任的庇護所。
- War production under the planet was seldom slowed down as a result of attack from space, but nowadays much of the system had fallen into disuse and disrepair. 戰時(shí)地下隧道里的生產(chǎn)并未因為來(lái)自太空的襲擊而大量減緩,但如今地道系統中有許多地段已陷于空置并年久失修。
- Finally, in January 1942, the president responded to widespread criticism by creating the War Production Board (WPB), under the direction of former Sears Roebuck executive Donald Nelson. 最后,總統針對普遍的批評于1942年1月建立了戰時(shí)生產(chǎn)委員會(huì ),由美國西爾斯百貨公司前主管經(jīng)理唐納德·納爾遜負責指揮。
- The war was lost because of a shortage of munitions. 戰爭因軍火不足而失敗。
- The mayor is confident the war against crime will be won. 市長(cháng)確信反犯罪活動(dòng)之戰爭必定勝利。
- The hope of a short war went glimmering. 戰爭無(wú)望在短期內結束。
- A series of provocations led up to the border war. 一系列的挑釁事件導致了邊境戰爭的發(fā)生。
- The army was disbanded when the war came to an end. 戰爭結束時(shí),軍隊即被解散。
- Relations were slow to normalize after the war. 戰后國際正常關(guān)系恢復緩慢。
- The battle finally brought the war to an end. 這一仗使這場(chǎng)戰爭終告結束。
- Soviet tanks were officially supposed to be dark green but according to experts, and common sense of war production &weathering, I understand they were actually dark green to various shades of olive. 蘇聯(lián)坦克一般被認為是涂裝暗綠色,但通過(guò)專(zhuān)家和一些戰爭出版物,我認為它們實(shí)際上是不同深淺的橄欖綠。
- They butchered the war prisoners. 他們殘殺戰俘。
- The long war of attrition exhausted the strength of both countries. 這場(chǎng)長(cháng)期的消耗戰耗盡了兩國的力量。
- Opposition to the war snowballed. 反戰情緒急速增長(cháng)。