您要查找的是不是:
- The goals arrived under very casual circumstances. 進(jìn)球發(fā)生在非常偶然的條件下。
- Xiaoyuer started hitting, when I kick the ball come very casual. 小魚(yú)兒開(kāi)始擊球,我開(kāi)球時(shí)把球開(kāi)的很散。
- He shut the door and joined the others with a very casual air. 他把門(mén)關(guān)上,又帶著(zhù)若無(wú)其事的神情來(lái)到大家中間。
- You should dress down a little, this is a very casual dinner. 你應該穿得輕松一點(diǎn)。晚餐不是正式的。
- Jeff has a very casual attitude towards his schoolwork. 杰夫對待功課的態(tài)度很隨便。
- This is a very casual and common way to greet someone. 這是非常隨意且十分常見(jiàn)的問(wèn)候他人的方式。
- This is a very casual way of telling someone that you need to urinate. 這是一種較為隨意的方式,告訴別人你想小便。
- You know I am a very casual person, but emotionally, I have had to eat a loss. 你知道我是個(gè)很隨便的人,但是在感情方面,我已經(jīng)吃了一次虧了。
- The state of being partially or very casually dressed. 衣著(zhù)部分不蔽體的狀況,穿著(zhù)非常隨便
- "It started as a very casual, noncommittal, you-must-be-out-of-your-mind conversation," Hackett recalls. “這一切始于一次極為偶然,非正式,而且肆無(wú)忌憚的談話(huà)”,哈科特回憶道。
- You know for me, I just wear a very casual jacket, jeans, sneakers; I can go to the office. 比如對于我來(lái)說(shuō),我就會(huì )穿非常隨意的夾克、牛仔褲和運動(dòng)鞋去辦公室。
- This is a very casual way of telling someone that you need to urinate. You can use this sentence as a precursor to requesting help finding a restroom. 這是一種較為隨意的方式,告訴別人你想小便。你可以使用這句話(huà),要求別人幫你找到洗手間。
- Lezuo is a very casual dance. Two,four,six or more people can dance at the same time with no regard to age or gender. But the youngsters dance faster. 樂(lè )作舞是一種非常隨意的舞蹈??梢噪p人、四人、六人或多人跳。不分年齡和性別。但是年輕人說(shuō),他們跳的節奏比老年人快得多。
- But honestly, for a very, very casual user who just wants to have a fun, relaxing time with a game, it might be better to use a traditional button control system as well. 但坦白說(shuō),為一個(gè)非常,非常偶然的使用者,而是希望有一個(gè)有趣的,輕松的時(shí)候,與一個(gè)游戲,它可能更好使用傳統的按鈕控制制度。
- She's a very casual person. 她是一個(gè)很隨便的人。
- This place doesn't have a very savory reputation. 這個(gè)地方的名聲可不太好。
- It is very unwise for the girl to marry him. 這女孩嫁給他是很不明智的。
- KRAMER: Ya know, very casually, so that he was gonna take me in to his confidence. 克雷默:你知道,很隨意的,他會(huì )開(kāi)始信任我。
- Taiwanese bumpkin is a common Taiwanese person that chews betel nut, wears cheap blue and white plastic slippers, and dresses very casually. 臺客是嚼檳榔、穿便宜藍白塑膠拖鞋、穿著(zhù)非常隨便的普通臺灣人。
- He is very skilled at pivoting on his heel. 他能非常熟練地以腳跟旋轉。