您要查找的是不是:
- "Pile in!" Teresa Van Buren commanded. “動(dòng)手吧
- Van Buren was one of the most colorful Presidents. 范?布倫是美國總統里最色彩豐富的人之一。
- A thin, serious-faced man appealed to Teresa Van Buren. 一位瘦瘦的,面孔嚴肅的人向特麗薩·范·伯倫申訴。
- What high-level position did Van Buren set his sights on next? 范布倫這時(shí)設定自己的下一步要達到什麼位階呢?
- And Van Buren won the election with little difficulty. 他說(shuō),國家的美好未來(lái)在向我們招手。
- Van Buren won a majority of the votes -- one hundred and forty-six. 范布倫獲得了多數票,即146票,但這還不夠三分之二。
- That quells the world’s disease. 它是撲滅世間疾病的靈丹妙藥;
- The disagreeable of the Molineaux woman had been prompted by Teresa Van Buren. 關(guān)于莫利諾這個(gè)女人的不愉快的聯(lián)想是特麗薩·范·伯倫引起的。
- "Dear Abby" or Abigail Van Buren is in fact Pauline Esther Friedman. “親愛(ài)的艾比”或艾比蓋爾·范布倫的真名叫波林·埃絲特·弗里德曼。
- Objective To investigate the clinical features of Crohn s disease. 目的探討克羅恩病的臨床特點(diǎn)。
- In 1836, Martin Van Buren was elected the eighth president of the United States. 1836年,馬丁.;萬(wàn)
- It was Tersea Van Buren who, at Nim's request, arranged box seats and the facilities for Karen. 原來(lái)是特麗薩·范·伯倫應尼姆的請求,安排了包箱座位以及凱倫需要的種種方便。
- "Van Buren" comes from the eighth president of the United States, Martin Van Buren. “范布倫”這個(gè)姓氏得自美國第八任總統馬
- You might also fell feel sick to your s disease requir immeditly|stomach. 當身體對所的傷害有反應時(shí)像是骨折。
- The disagreeable imagination of the Molineaux woman had been prompted by Teresa Van Buren. 關(guān)于莫利諾這個(gè)女人的不愉快的聯(lián)想是特麗薩?范?伯倫引起的。
- This article reviews the potential effect of glia on Parkinson s disease. 該文就膠質(zhì)細胞在帕金森病中可能發(fā)生的保護和毒性作用及其機制作一綜述。
- Two TV crews, encamped in the hotel lobby had protested their exclusion to Teresa Van Buren. 兩個(gè)電視小組呆在飯店走廊里,已經(jīng)因為被排除在外向特麗薩·范·伯倫抗議過(guò)了。
- It was Teresa Van Buren who, at Nim's request, arranged box seats and the facilities for Karen. 原來(lái)是特麗薩?范?伯倫應尼姆的請求,安排了包箱座位以及凱倫需要的種種方便。
- Van buren was born in 1782, which made him the first President who was not born British. 范·布倫總統生于1782年,這使他成為第一位不是在英國領(lǐng)地出生(即在美國出生)的美國總統。
- Containing her ticket, a scrap of paper with her sister's address in Van Buren Street, and four dollars in money. 里面裝著(zhù)她的車(chē)票,一張寫(xiě)有她姐姐在凡·布侖街地址的小紙條,還有四塊現錢(qián)。