您要查找的是不是:
- In their pursuit of luxuries, the army units concerned contravene policy in many ways. 軍隊搞奢侈,有好多的事是違反政策的。
- In their pursuit of luxuries,the army units concerned contravene policy in many ways. 軍隊搞奢侈,有好多的事是違反政策的。
- The units concerned shall provide the Bank with truthful information and data in regard to the use of gold and silver. 使用金銀的單位應當向中國人民銀行據實(shí)提供有關(guān)使用金銀的情況和資料。
- Bayreuth Institute for Terrestrial Ecosystem Research is a central research unit concerned with ecosystem research. 德國拜羅伊特大學(xué)陸地生態(tài)系統研究所是有關(guān)生態(tài)系統研究的重要機構。
- After review and endorsement by the Political Bureau,the document will be distributed to the units concerned for trial application before it is formally promulgated. 這個(gè)文件經(jīng)政治局討論通過(guò)以后,準備先在內部發(fā)下去試行,然后再正式公布。
- Party committees (Party branches) at various levels are the core of the centralized leadership and unity of the unit concerned. 黨的各級委員會(huì )(支部)是各該單位統一領(lǐng)導和團結的核心。
- After review and endorsement by the Political Bureau, the document will be distributed to the units concerned for trial application before it is formally promulgated. 這個(gè)文件經(jīng)政治局討論通過(guò)以后,準備先在內部發(fā)下去試行,然后再正式公布。
- The person who has obtained a guarantor pending trial or who is under residential surveillance and the units concerned shall be notified of the termination immediately. 解除取保候審、視居住,應當及時(shí)通知被取保候審、視居住人和有關(guān)單位。
- When the health and quarantine organ sets up a monitoring post for epidemic diseases at the border port, the units concerned are required to offer conveniences. 第一百零三條衛生檢疫機關(guān)在國境口岸內設立傳染病監測點(diǎn)時(shí),有關(guān)單位應當給予協(xié)助并提供方便。
- A dissertation committee must include relevant specialists from other units, and the committee members shall be selected and determined by the degree-conferring unit concerned. 學(xué)位論文答辯委員會(huì )必須有外單位的有關(guān)專(zhuān)家參加,其組成人員由學(xué)位授予單位遴選決定。
- Besides helping solving problems of compensation.The unit concerned must shoulder the responsibility industrial accident and relevant affairs. 單位除了要協(xié)助職工解決好工傷待遇賠償的問(wèn)題外,要承擔處理職工工傷其他善后事宜的責任。
- People's governments at all levels should organize departments and units concerned and mobilize social forces to ensure flood control and flood fighting and reconstruction and relief work after flood or waterlogging calamities. 各級人民政府應當組織有關(guān)部門(mén)、單位,動(dòng)員社會(huì )力量,做好防汛抗洪和洪澇災害后的恢復與救濟工作。
- Article 43 The families, schools and other units concerned shall coordinate, in educating and redeeming the delinquent minors, with the reformatories for juvenile delinquents and other similar units where the delinquent minors are held. 第四十三條家庭和學(xué)校及其他有關(guān)單位,應當配合違法犯罪未成斫人所在的少年犯管教所等單位,共同做好違法犯罪未成年人的教育挽救工作。
- After occupying, digging or changing the routes of roads, construction units concerned should repair or rebuild them at least up to their original technical standards or give corresponding economic compensations. 占用、挖掘公路或者使公路改線(xiàn)的,建設單位應當按照不低于該段公路原有的技術(shù)標準予以修復、改建或者給予相應的經(jīng)濟補償。
- All departments, enterprises and units concerned having a responsibility of maintaining its secrecy shall establish, in pursuit of stipulations concerned formulated by the state, its security regulations. 負有保密責任的有關(guān)部門(mén)、企業(yè)和單位應當按照國家有關(guān)規定,建立必要的保密制度。
- When agricultural labourers apply advanced agro-techniques to their production, the departments and units concerned shall give assistance to them in aspects of technical trainings, funds, materials and sales. 農業(yè)勞動(dòng)者在生產(chǎn)中應用先進(jìn)的農業(yè)技術(shù),有關(guān)部門(mén)和單位應當在技術(shù)培訓、資金、物資和銷(xiāo)售等方面給予扶持。
- Article 10 The martial-law-executing organ shall set up a martial law command, which shall coordinate actions taken by the units concerned to fulfill martial law tasks and shall work out unified plans and measures for enforcing martial law. 第十條戒嚴實(shí)施機關(guān)建立戒嚴指揮機構,由戒嚴指揮機構協(xié)調執行戒嚴任務(wù)的有關(guān)方面的行動(dòng),統一部署和實(shí)施戒嚴措施。
- Organs of industry and commerce administration shall, on the strength of the approval documents of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation, re-verify the business scope of the units concerned. 工商行政管理機關(guān)憑對外貿易經(jīng)濟合作部的批準文件,重新核定有關(guān)單位的經(jīng)營(yíng)范圍。
- If public utilities or other projects need to be constructed in a coal mine area,the unit concerned shall consult the coal mining enterprise and reach an agreement before it may start construction. 在煤礦礦區范圍內需要建設公用工程或者其他工程的,有關(guān)單位應當事先與煤礦企業(yè)協(xié)商并達成協(xié)議后,方可施工。
- In case of irresistible natural disasters,if damage from soil erosion cannot be avoided despite of taking reasonable measures promptly,the individual or unit concerned shall be exempted from responsibility. 由于不可抗拒的自然災害,并經(jīng)及時(shí)采取合理措施,仍然不能避免造成水土流失危害的,免予承擔責任。