您要查找的是不是:
- If we must treat others with kindness and charity, it can only be because there's some payoff in it for us. 如果我們必須以慈善和憐憫之心對待別人,那僅僅是因為該行為對我們有利。
- If we must treat others with kindness and charity, it can only be because there is some payoff in it for us. 如果我們必須以慈善和憐憫之心對待他人,那僅僅是因為該行為對我們有利。
- You are expected to treat others with respect and kindness at school. 你需要待人和善,在學(xué)校。
- We should treat others with the heart of tolerance. 我們要以寬容之心對待別人。
- Learn to treat others with a broadened mind and open arms. 張開(kāi)你的雙臂,用寬容的心對待你身邊的人。
- Treating others with expedient means is treating oneself wisely. 給人方便,就是給自己方便。
- Individuality advantage : I upright easygoing, treating others with sincerity. 個(gè)性?xún)?yōu)勢:本人為人正直隨和,待人誠懇。
- Treat others with trust, sincerity And leniency, And you will earn yourself more joy And more pleasant surprises. 給他人多一份信任,多一份真誠,多一份寬容,就會(huì )給自己多一份快樂(lè )和驚喜。
- You are an honest, fair person. You don't lie or cheat to get ahead. You treat others with respect and hope for the same in return. 你是一個(gè)誠實(shí)公正的人。你不會(huì )為了進(jìn)步撒謊或者作弊。尊重待人,并希望得到相同地回應。
- Li, or polite respect, is the basic underlying value of Chinese society. To take joy in the human encounter, and treat others with deference, opens all doors in China. 禮,是中國社會(huì )最重要的禮儀。大家見(jiàn)面時(shí)要開(kāi)心的打招呼,對待別人要有敬意,這樣做的話(huà),你在中國就吃得開(kāi)了。
- Tolerance displays that a person does not care much too minor issues, he can treat others with tolerance, seek for common grounds while putting aside differences and take revenge with lenience. 良好的人際關(guān)系能夠使人獲得安全感和歸屬感,給人精神上的愉悅和滿(mǎn)足,促進(jìn)身心健康,因此大家普遍渴望建立良好的人際關(guān)系。但是,許多人常常怎樣給別人喜歡自己的理由,建立一個(gè)良好的人際關(guān)系?
- The so called details reveal themselves as such, that a person should treat others with equal heart and same smile, no matter they are highly officials and wealthy people, or housekeepers and beggars. 所謂細節便是,你對達官顯貴和保姆乞丐持一樣的心,呈一樣的笑。
- They kissed each other with unashamed delight. 他們愉快地相吻,并不覺(jué)得羞恥。
- Admit your mistakes. Commit to treating others with compassion, empathy and respect. 允許自己偶爾犯錯,并且以同情、關(guān)懷和尊重的心態(tài)面對身邊的每一個(gè)人。
- He always smothers his wife with kindness. 他對待妻子總是體貼入微。
- My heart is overflowing with kindness. 我心頭洋溢著(zhù)善意。
- We are sincere, fair and forthright, treating others with dignity and respecting their individual differences, feeling and contributions. 我們真誠可信,公平坦誠,尊重他人,尊重他們的個(gè)性、感和貢獻。
- He treats everyone with kindness. 他對每個(gè)人都很厚道。
- When one fails to gain respect from others while treating others with the proper courtesies, one should reflect on whether one is sincere enough. 以禮待人卻得不到別人的尊重,就要反責自己對別人的態(tài)度是否真誠。
- She is so solicitous and persistent that she virtually kills you with kindness. 她非常關(guān)心而固執,以致她的善意實(shí)際上反而使人感到尷尬。