您要查找的是不是:
- I've no time to bother with such things. 我沒(méi)時(shí)間為這種事煩惱。
- He has no time to bother with trifles. 他沒(méi)有時(shí)間為小事而擔憂(yōu)。
- I am sorry to bother you with all this. 打擾你這么多真對不起。
- So she sent a gadfly to bother the poor cow. 所以她派了一只牛蠅去打擾這只可憐的牛。
- He was too busy to bother about such trifles. 他太忙,不能為這些小事煩心了。
- To bother or annoy, as with petty complaints. 煩擾因一點(diǎn)小委屈而打攪或使煩惱
- You've never had to bother yourself, Mrs. Hunter. 你從來(lái)就不必操那份心,亨特太太。
- I'm too busy to bother with such details. 我很忙,顧不上這些瑣碎的事。
- We don't need to bother with them any more. 我并不需要再讓他們對我們生氣。
- Sorry to bother you when you arc busy. 抱歉在你很忙的時(shí)候麻煩你。
- Sorry to bother you, I have a problem with my car. 對不起,打攪你了,我的車(chē)出。
- Sorry to bother you, but can you help me with this? 打擾一下,能麻煩您幫我個(gè)忙嗎?
- Sorry to bother you. I just want to chat with you. 很抱歉打擾你,我只是想跟你聊一聊。
- I haven't time to bother with such things. 我沒(méi)時(shí)間為這種事煩心了。
- I'm sorry to bother you so many times. 抱歉!打擾你這么多次。
- He told us not to bother with him. 他讓我們別為他費事了。
- I am sorry to bother you with all this . 打擾你這么多真對不起。
- "Darao" means to bother or disturb. “打擾”意思是煩擾或擾亂。
- Patient: Sorry to bother you all. 麻煩你們大家了。
- Sorry to bother you with all this. 對不起,給你添了這么多麻煩。