Then, the paper introduces Habermas' communicative principles to regulate this kind of dialogue which is based on the constructive translation theory. 對此,本文試用哈貝馬斯的交往理性原則對該對話(huà)理論進(jìn)行規范和約束,從而從建構主義翻譯理論研究方面對該問(wèn)題做出初步探討。
What is important in this dissertation is that, inspired by the dialogism of Barhtin, dialogism is practised in a higher level in monolog and the structure of latent dialogue. 此外,在巴赫金對話(huà)理論的啟示之下,本文還把對話(huà)提到了一個(gè)更高的層次,探討了獨白式對話(huà)體語(yǔ)篇的對話(huà)性及潛對話(huà)結構。