您要查找的是不是:
- The fourth is Piao Qijia"s view about "real poem". 第四是樸齊家關(guān)于“真詩(shī)”的主張。
- The paper made a serious definition to the concept of NPL ,and try to study the theory of X s Party Material Flow which was made by Hou Hanping,then gave the auther s view about it. 基于嚴謹的理論基礎,對理論界提出的第N方物流作了嚴格的界定,并以此為基礎,嘗試對侯漢平提出的“第X方物流理論”加以研究和創(chuàng )新,并指出了該理論的研究意義及應用范圍。
- When we contrasted the Plato s views about medical circle and doctor in The Republic with our views of the time,we found that Plato s ideas was imbued with brightness. 本文認為,這些輔助材料在一定程度上反映著(zhù)柏拉圖及其時(shí)代對醫學(xué)作為職業(yè)、學(xué)科或技術(shù)的認知與見(jiàn)解。
- teacher's view about students 教師的學(xué)生觀(guān)
- The students really got out of hand furing the teacher‘s absence. 學(xué)生們在老師不在的時(shí)候簡(jiǎn)直無(wú)法無(wú)天。
- He did the work with his teacher' s guidance. 他在老師的指導下做了這件工作。
- The preacher preached to the teacher’ s teacup. 這個(gè)牧師鼓吹老師的茶壺.;(樣翻譯是不是還缺少時(shí)態(tài)的概念?
- SC: What about students overstaying their visas? 空英:那留學(xué)生逾期居留怎么辦?
- The pupils wrote at their teacher' s dictation. 教師口授,學(xué)生聽(tīng)寫(xiě)。
- They took a gloomy view about the whole thing. 他們對整個(gè)情況持暗淡的看法。
- Do you really think Morgan ' s view is acceptable ? 你真的認為摩根的觀(guān)點(diǎn)是可接受的嗎?
- The pupils write at the teacher 's dictation . 由老師口授,學(xué)生聽(tīng)寫(xiě)。
- Lewis Coser, Men of Ideas: A Sociologist"s View. 盡管他們的遭遇、經(jīng)歷和社會(huì )實(shí)踐與布迪厄不同,但就言行一致、我行我知而論,他們其實(shí)又何嘗不能說(shuō)都是屬于同一群體的知識分子。
- We take an optimistic view about the whole thing. 我們對整個(gè)情況持樂(lè )觀(guān)看法。
- The principal upheld the teacher 's decision . 校長(cháng)肯定了老師的決定。
- We each have our private views about it. 我們每個(gè)人對這件事都有自己的看法。
- What is your view about the current fiscal deficit? 如果再連續幾年增發(fā)國債的話(huà),財政風(fēng)險會(huì )不會(huì )逐漸加大?
- The vote tool can be used to collect information about students. “投票”工具可用于收集關(guān)于學(xué)生的信息。
- Can you clarify your view about the problem? 關(guān)于這個(gè)問(wèn)題能闡明你的觀(guān)點(diǎn)嗎?
- Teacher's decisions served the interests of the school rather than those of the students to the extent. 翻譯:教師的決定在某種程度上是服務(wù)于學(xué)校的利益而不是學(xué)生們的利益.