Government's Sustainable Communities Plan anticipates a growth in housing volumes to reduce house price inflation in economic growth areas. 政府的可持續社區計劃預期推進(jìn)住宅總量的增長(cháng),目的是為了緩解經(jīng)濟增長(cháng)地區的房?jì)r(jià)飆升。
A major priority is to help forest communities earn more money and escape poverty and hunger, in ways that are environmentally sustainable. 一項主要重點(diǎn)工作是幫助森林社區以環(huán)境上可持續的方式獲得更多的經(jīng)濟收益并擺脫貧困和饑餓。