您要查找的是不是:
- How would you chastise somebody for stealing? 你們如何懲辦偷竊者?
- Run against somebody for a position. 參加競選一個(gè)職位。
- How would you punish somebody for stealing? 你如何懲罰偷竊的人?
- He is always riding somebody for one thing or another. 他總喜歡挑人家的毛病而加以嘲弄。
- The jail is used for detention of persons who have been arrested. 這個(gè)監獄用來(lái)關(guān)押被捕的人。
- It's an injury that could disable somebody for life. 這種傷害可能會(huì )造成終身殘疾。
- He is the kind of man who is always riding somebody for one thing or another. 他是一個(gè)老是找人麻煩的人。
- The outlook for detente is poor over the short time. 不大有希望在短期內緩和。
- Mike: Ah, excuse me. Mr. Dewitt, Coach Lovett said to report to you for detention. 邁克:對不起,盧波克教練想關(guān)一個(gè)學(xué)生的晚學(xué)。
- I wanted to go into the room where he lay and reassure him: "I'll get somebody for you, Gatsby. 我真想走到他躺著(zhù)的那間屋子里去安慰他說(shuō):“我一定給你找一個(gè)人來(lái),蓋茨比。
- We should work together to abolish the draconian Act which allows for detention without trial. 對阿都拉策劃的鎮壓的批評反映首相的內閣的分裂不斷加深。
- To apple polish often refers to a man who fawns on somebody for the purpose of getting some benefits. 阿諛?lè )畛?,多是指一個(gè)人心懷叵測以獻媚,溜須拍馬而取寵。
- We are told that not just the Sedition Act can be used, so can the Internal Security Act which allows for detention without trial. 我們被告訴說(shuō)不只是煽動(dòng)法可以用,內安法也可以用來(lái)不經(jīng)審判地拘留我們。
- We are a hotel situated in Cancun, Mexico. We are looking for somebody for the front desk to handle reservations. The applicant must be excellent in... 區:墨西哥-|專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域:公共餐飲管理|行業(yè)部門(mén):休閑和旅游業(yè)|實(shí)習開(kāi)始時(shí)間:八月2008|實(shí)習種類(lèi)職業(yè)工作
- However, the floodplain is a place for lower Yellow River for detention and settling, so the farmland inundated by flood is an Unavoidable risk. 而灘區又是黃河下游滯洪沉沙的場(chǎng)所,耕地淹沒(méi)是不可回避的風(fēng)險。
- Three different biographers had inquired about my co-operating with them, and the prospect of sitting, talking to somebody for months was horrible. 先后有三位作家來(lái)找我合作寫(xiě)這部自傳。但我一想到在幾個(gè)月內,面對陌生人坐著(zhù)談自己的一生,就不寒而栗。
- The paper discusses calculation method of flood resources regulation on the basis of function for detention plain reservoir. 文章根據滯洪型平原水庫的功能特征,探討了洪水資源調控的計算方法。
- If I were you, I'd drop that client like a hot potato; he's always suing somebody for something, but he usually loses and he doesn't pay his lawyer's bills. 這個(gè)律師說(shuō):“要是我是你的話(huà),我就把你那個(gè)顧客馬上甩掉。他老是為了什么事去告別人,可是他總是輸給別人,他還往往不付律師費。
- To be honest, you're somebody for the first sort of girls because these girls pretend to be interested in you, but it's actually your country they're interested in. 坦率地說(shuō),在我看來(lái),你在第一類(lèi)女孩面前之所以是個(gè)人物,因為她們是‘醉翁之意不在酒’呀。
- Shadowkiss: If I were you, I'd drop that client like a hot potato; he's always suing somebody for something, but he usually loses and he doesn't pay his lawyer's bills. 如果我是你,我就會(huì )象放棄燙山芋一樣放棄那個(gè)客戶(hù),他總在起訴人,但卻經(jīng)常敗訴而且還不付律師費。