您要查找的是不是:
- One should not run about aimlessly during an alert. 空襲警報期間不可到處亂跑。
- Characters drift about aimlessly. 人物總是漫無(wú)目的地四處流浪。
- MASTER: "Ramprasanna roams about aimlessly. 師父:“羅摩帕桑納漫無(wú)目的地漫游著(zhù)。
- The visitors liked to stroll about the streets at night. 游客喜歡在晚上漫游街市。
- "Let's stroll about," he said gayly, rising and surveying all the lovely park. “我們走走吧,"他快樂(lè )地說(shuō),站起身來(lái)打量著(zhù)這個(gè)可愛(ài)的公園。
- She watched Laura hurry up the path.She drove about aimlessly for a while. 她看著(zhù)勞拉走進(jìn)了學(xué)校,而后滿(mǎn)無(wú)目的地開(kāi)了一會(huì )兒車(chē)。
- "Let's stroll about ," he said gayly, rising and surveying all the lovely park. “我們走走吧,"他快樂(lè )地說(shuō),站起身來(lái)打量著(zhù)這個(gè)可愛(ài)的公園。
- He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit. 他穿了一身講究的新衣服逛來(lái)逛去,顯得頗為愜意。
- Drones, gadflies, wasps and butterflies flutter about aimlessly, brushing their wings against the walls of the hive. 雄蜂、胡蜂、丸花蜂和蝴蝶徒勞地撞擊著(zhù)巢壁。
- She was the only one who need not worry about food or clothing, who had time to stroll about and amuse herself. 她是唯一的有吃有穿,不用著(zhù)急,而且可以走走逛逛的人。
- We stroll about these encampments, Kyla identifying species of flora, moose dung, wild raspberries, edible fungi. 我們在遺棄的營(yíng)地周?chē)?,吉拉帶我們辨認各種植物、鹿糞、野山莓和可以食用的野蘑菇。
- There are a few zombies at the mall when the refugees arrive, staggering about aimlessly in a fashion familiar to Christmas shoppers. 當幸存者來(lái)到購物中心時(shí),已有幾個(gè)僵尸,看起來(lái)像是圣誕節的采購者,在此漫無(wú)目的地游蕩。
- "Let's stroll about," he said gayly, rising and surveying all the lovely park."All right," said Carrie. 對于那些花邊和能大大增加女性風(fēng)采的領(lǐng)飾,她現在知道的也不少。
- People strolling about in an unhurried way. 人們悠閑的四處游逛。
- You go to zoological garden to see to have suitable job to suit you and you run about aimlessly to be very easily shoot to kill by the helmet on the street so. 你去動(dòng)物園看看有沒(méi)有合適的工作適合你,你這樣在街上亂跑很容易被警察射殺的。
- We strolled about the town that evening. 那天晚上我們在鎮上閑逛。
- To wander about aimlessly. 閑逛無(wú)目的的閑蕩;徘徊
- To move about aimlessly. 閑逛無(wú)目的地到處移動(dòng)
- He strolled about,look very debonair in his elegant new suit. 他穿了一身講究的新衣服逛來(lái)逛去,顯得頗為愜意。