您要查找的是不是:
- Gushes of water sprayed out of the pipe. 好幾股水流從管子里噴出來(lái)。
- Fish cannot breathe out of water. 魚(yú)離開(kāi)水就不能呼吸。
- Will you carry a pail of water out of the well? 你愿意從井里打桶水嗎?
- Fish can survive for only a short time out of water. 魚(yú)離開(kāi)水後活得時(shí)間很短。
- I felt like a fish out of water at the party because I knew no one. 在這個(gè)聚會(huì )上我感到渾身不自在,因為我一個(gè)人也不認識。
- Fifteen minutes before dinner, take the stew out of the oven. 在用餐前的一刻鐘把燉鍋從電爐上端下來(lái)。
- Only a trickle of water came out of the pipe. 管子里淌出來(lái)的只是小小的細流。
- The area fell out of habitation for lack of water. 那地方因缺水已無(wú)人居住。
- He carefully jerked a big fish out of water. 他小心翼翼地將一條大魚(yú)猛地拉出水面。
- Only the tip of iceberg poped out of water. 只有冰山的尖端突出于水面。
- Fish can't live long out of water. 魚(yú)離開(kāi)水活不了多久。
- People will run out of water resources one day. 人們總有一天會(huì )缺乏水資源。
- If you take a fish out of water, it soon dies. 假如你把魚(yú)拿出水面,它很快就死了。
- I dipped up a bucketful of water out of the well. 我從井里提起一桶水
- A stream flowing out of a body of water. 水流從水體中流出的溪流
- Germany saying "too many cooks stew out of gruel", when in the national team, Klinsmann and Loew is a basic one with the effect will be much better. 德國有句諺語(yǔ)叫“廚子太多熬壞了粥”,當初在國家隊,克林斯曼基本只是和勒夫一個(gè)人配合,效果就要好得多。
- Only the tip of iceberg poped out of water. 只有冰山的尖端突出于水面。
- A young man pulled her out of water. 一位年輕人把她從水中拉了出來(lái)。
- The fish leaped out of water and landed on the shore. 魚(yú)躍出水面落到岸上。
- In my patched jeans and torn leather jacket I felt like a fish out of water amongst all those elegantly-dressed people. 我穿著(zhù)打補丁的褲子和破舊的皮茄克,和這些衣冠楚楚的人在一起,覺(jué)得一點(diǎn)也不自在。