specific

  核心詞匯  
[sp?'s?f?k]     [sp?'s?f?k]    
  • adj. 明確的;特殊的;具有特效的
  • n. 特效藥;詳情;特性
new

specific的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線翻譯:

詳盡釋義

adj. (形容詞)
  1. 明確的,具體的,詳盡的
  2. 特定的,確切的
  3. 獨特的,特有的,獨有的
  4. 【生】種的
  5. 【醫】由特種病菌引起的
  6. 專門的,僅限于…的
  7. 【細菌】專性的
  8. 【醫】有特效的,僅對一種病原體有效的
  9. 【免疫學】特異型的
  10. 【商】按數量征稅的
n. (名詞)
  1. 特效藥
  2. (尤指分類學上的)專名
  3. 詳情,細節
  4. 特性,特色
  5. 詳細說明書
  6. 特殊用途的事物,有特定用途的東西
  7. 詳論
  8. 具體問題,具體方面

雙解釋義

adj. (形容詞)
  1. 明確的,確切的,詳盡的 detailed and exact; clear in meaning or explanation
  2. [A] 具體的,特有的,特定的 particular; fixed, determined, or named
  3. 僅限于…的,只發現于…的 limited to; found only in
n. (名詞)
  1. [C] 特效藥 drug used to treat a particular disease or condition
  2. [P] 具體方面,細節 particular aspect or precise detail

英英釋義

Noun:
  1. a fact about some part (as opposed to general);

    "he always reasons from the particular to the general"

  2. a medicine that has a mitigating effect on a specific disease;

    "quinine is a specific for malaria"

Adjective:
  1. (sometimes followed by `to') applying to or characterized by or distinguishing something particular or special or unique;

    "rules with specific application"
    "demands specific to the job"
    "a specific and detailed account of the accident"

  2. stated explicitly or in detail;

    "needed a specific amount"

  3. relating to or distinguishing or constituting a taxonomic species;

    "specific characters"

  4. being or affecting a disease produced by a particular microorganism or condition; used also of stains or dyes used in making microscope slides;

    "quinine is highly specific for malaria"
    "a specific remedy"
    "a specific stain is one having a specific affinity for particular structural elements"

specific的用法和樣例:

例句

用作形容詞 (adj.)
  1. He gave us very specific instructions.
    他給我們做了非常明確的指示。
  2. This tells you that there is a specific distinction between the right and the wrong.
    這件事告訴你是與非是有明確的區別的。
  3. Let us take a look at three specific areas of concern.
    讓我們看一看三個特殊的令人關切的領域。
  4. There is no specific remedy for the malady.
    沒有醫治這種病的特效藥。
用作名詞 (n.)
  1. This is a specific for cancer.
    這是一種治療癌癥的特效藥。
  2. He never talked in specifics about his work.
    他從不談論有關自己工作的詳情。
  3. The specifics of this data are specified via a schema in the process definition.
    該數據的特性是由過程定義模式決定的。

常見句型

用作形容詞 (adj.)
用作定語 ~+ n.
  1. What's the specific time of his arrival?
    他確切的到達時間是幾點鐘?
  2. We haven't fixed a specific date for our meeting.
    我們會議的具體日期還沒有定下來。
  3. There's a specific tool for each job.
    各工種配備特定的工具。
  4. The picture has a specific style.
    這幅畫有一種獨特的風格。
用作表語 S+be+~
  1. Will you be specific?
    請講清楚些,好嗎?
S+be+~+ prep .-phrase
  1. This disease is specific to this area.
    這種疾病只發生在這一地區。
用作名詞 (n.)
  1. This is a specific for cancer.
    這是一種治療癌癥的特效藥。
  2. He never talked in specific about his work.
    他從不談論有關自己工作的詳情。

詞匯搭配

用作形容詞 (adj.)
~+名詞

經典引文

  • The specific operation of mercury on the constitution.

    出自: J. Abernethy
  • The training is not necessarily job-specific.

    出自:Times Educational Supplement
  • A number of narrative formulas specific to both fantasy and science fiction.

    出自: G. K. Wolfe

specific的詳細講解:

詞語用法

  1. specific指“特別的”時,用于指出事物的特征,比如引力是某些物體特有的性質;
  2. specific指“具體的”時,用于指出事物與其他實體的區別來分成種類,避免籠統的稱謂,比如人是比哺乳動物更具體的稱謂;
  3. specific指“種的”時,在生物學上指物種分類,是屬的下一級;
  4. specific作名詞指“特效藥”時,是針對某種器官或疾病使用的藥物;
  5. specific作名詞指“特別聲明”時,在法庭上使用,以防一方交付的違約金不能完全彌補給另一方造成損失。

詞義辨析

adj. (形容詞)
specific, concrete
  • 這兩個詞的共同意思是“具體的”。concrete指可以觸及或感覺到的或者實際存在的,其反義詞是abstract(抽象的); 而specific指詳細而明確的,所指的事情不是籠統的或含糊的,而是特定的或詳盡而明確的,其反義詞為general(一般的,籠統的)。
  • specific, special
  • 這兩個詞的共同意思是“特別的”“特定的”,均無比較級和最高級。其區別是:
  • specific常后接抽象名詞; 而special常后接表示具體事物的名詞。例如:
  • The money is to be used for a specific purpose.這錢將用于某種特定用途。
  • I bought it for a specific purpose.我為特定的目的買了它。
  • concrete,specific
  • 這兩個形容詞均含“具體的”之意。
  • concrete指通過感官能看到、聽到、觸到的具體東西。其反義詞是abstract。
  • specific側重指具體的細節,是與general(一般),vague(模糊)相對的具體。
  • special,especial,specific,particular,exceptional,extraordinary,peculiar
  • 這些形容詞均含“特殊的,特別的”之意。
  • special普通用詞,指不同于一般、與眾不同,著重事物的專門性,突出與一般不同。
  • especial和special含義很接近,較正式,但側重有特殊的意義或重要性。
  • specific著重指某種、某類事物具有的特殊或特定的屬性,也可指專門提出作特別考慮的事物。
  • particular側重不同于普遍性的個性或特殊性。
  • exceptional指不同于一般,本身是特別的或異常的事物。
  • extraordinary語氣比exceptional強,指極大地超過一般或正常情況。
  • peculiar強調指與眾不同或獨特的意思。
  • 詞源解說

    • ☆ 17世紀30年代進入英語,直接源自法語的spcifique;最初源自拉丁語的species,意為種,類。
    今日熱詞
    目錄 附錄 查詞歷史
    国内精品美女A∨在线播放xuan