您要查找的是不是:
- We started early in order to arrive before dark. 為了在天黑前到達,我們很早就動(dòng)身了。
- We have adopted these tactics in order to eliminate obstacles so that we can make great strides forward. 策略的意義,在于排除障礙,使得我們可以大踏步前進(jìn)。
- Enable the HOLD FIRE mode so that units do not leave their course in order to attack enemy troops. 打開(kāi)禁止自動(dòng)攻擊模式以防止偵察部隊離開(kāi)自己的崗位去攻擊敵群。
- Let's walk fast in order to keep warm. I'm cold. 咱們快些吧,以保持身體暖和。我感到冷。
- Corresponding in order to the number one. 第一位的按順序排在第一位的
- He lit a cigarette in order to calm his mind. 他點(diǎn)燃一支香煙,鎮定一下情緒。
- We learn a language in order to communicate. 我們學(xué)習語(yǔ)言是為了交流思想。
- We jacked the automobile in order to change a tire. 我們用千斤頂把汽車(chē)托起換個(gè)輪胎。
- False ceilings are avoided so that floor slab thermal mass can be exposed in order to dampen temperature fluctuations. 人工天花被取消了,因此水泥樓板的熱量聚集暴露于外,用來(lái)抑制溫度的波動(dòng)。
- She stepped forward in order to see clearly. 她向前走了一步以便能看得更清楚
- She prostituted herself in order to support her children. 她為養活子女而操皮肉生涯。
- He had separated the work-rooms in order to separate the sexes, and so that the women and girls might remain discreet. 他把男女工人分在兩個(gè)車(chē)間,目的是要讓姑娘們和婦女們都能安心工作。
- In order to properly explain these signs of nature, he felt that he must do still more research. 為了適當地解釋這些自然特征,他覺(jué)得必須做更多的研究。
- She is a foxery gril, so that you must watch out in order to not cheating by her words. 她是個(gè)狡猾的女孩子,你一定要當心,別被她的花言巧語(yǔ)蒙蔽,讓她得逞。
- She had to choke down her breakfast in order to catch her bus. 她不得不匆匆吃完早餐去趕公共汽車(chē)。
- In order to enlarge the markets, we have set a low price level, so that there are more clients could enjoy the dulcet music. 在銷(xiāo)售價(jià)位上,美星廠(chǎng)力求打破把膽機視為貴族享受的局限,采取微利多銷(xiāo)的經(jīng)營(yíng)策略,期望膽機走進(jìn)更多的平民百姓的家庭,讓那美妙的音樂(lè )消除人們的疲勞,排遣生活的煩惱,煥起心情的愉悅和增添人生的樂(lè )趣。
- He must work very hard in order to support his large family. 他必須拼命工作以養活他的大家庭。
- In order to equate different test versions, the band score boundaries are set so that all candidates' results relate to the same scale of achievement. 為了平衡各次考試之間的難度水平,我們在不同的分數段間劃分了明顯的界線(xiàn),因此,考生的分數確實(shí)反映出了相同的成績(jì)結果。
- In order to live off a garden, you practically have to live in it. 為了靠果園生活,實(shí)際上你得住進(jìn)里邊去。
- China is the world's carrier-based, she belongs to the world so that people all over the world for the switch, in order to build the new China. 中華是世界之母根,她是屬于全世界的,讓世界人民搭把手,共建新中國。