- adj. 時髦的;漂亮的;聰明的;敏捷的;整潔的;厲害的
- vi. 刺痛;難過;煩惱
- n. 刺痛;苦惱
- adv. (=smartly)
smart的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線翻譯:
詳盡釋義
- 精明的,聰明的,伶俐的
- 時髦的,瀟灑的
- 漂亮的
- 厲害的
- 活潑的
- 敏捷的,靈敏的,靈巧的
- 可觀的
- 猛烈的,強烈的
- 有力的
- 無禮的
- 衣冠楚楚的
- 狡猾的
- 刺痛的
- 尖銳的
- 疼痛,刺痛,劇痛
- 苦痛,悲痛,痛苦,創傷
- 憤慨
- 才智,聰敏,機靈,精明,敏銳
- 耍聰明的人
- 痛苦,難受
- 苦惱
- 厲害地
- 輕快地
- 機靈地,精明地
- 整齊地
- 漂亮地
- 大大地
- 傷心,痛苦,悲痛,憤慨,難過
- 作痛,痛,發疼
- 受罰, 受罪,遭殃
- 陣陣刺痛,痛心切齒,引起劇痛,感到劇痛,感到痛苦,感到難受,針扎似地作痛
- 刺傷,扎傷,刺痛,扎痛
- 煩惱
雙解釋義
- 整潔漂亮的,衣著講究的,時髦的 bright and new-looking; well-dressed; neat; stylish in appearance
- 思維敏捷的,伶俐的 good or quick in thinking; clever
- 有力的,猛烈的 (of a blow or criticism) forceful
英英釋義
-
a kind of pain such as that caused by a wound or a burn or a sore
-
showing mental alertness and calculation and resourcefulness
-
elegant and stylish;
"chic elegance"
"a smart new dress"
"a suit of voguish cut"
-
characterized by quickness and ease in learning;
"some children are brighter in one subject than another"
"smart children talk earlier than the average"
-
improperly forward or bold;
"don't be fresh with me"
"impertinent of a child to lecture a grownup"
"an impudent boy given to insulting strangers"
"Don't get wise with me!"
-
painfully severe;
"he gave the dog a smart blow"
-
quick and brisk;
"I gave him a smart salute"
"we walked at a smart pace"
-
capable of independent and apparently intelligent action;
"smart weapons"
-
be the source of pain
smart的用法和樣例:
例句
- I'm a smart girl that speaks with a smart accent.
我是個機靈的姑娘,說話帶有時髦的腔調。 - A few months ago they opened a new shop catering exclusively to the smart set.
幾個月前他們新開了一家商店,專門向最時髦的人士出售物品。 - He really cuts a dash in his smart new uniform.
他穿著漂亮的新制服真是神氣十足。 - A smart tie and a dirty collar don't go well together.
漂亮的領帶與骯臟的領口在一起不相稱。 - This boy is very smart; he may be another Edison.
這男孩很聰明,他可能成為另一個愛迪生。 - I gave a smart blow on the lid, and it flew open.
我朝蓋子猛一擊,就把它打開了。
- His eyes smart at the smoke.
他的眼睛被煙熏痛了。 - He feared that he would smart for this foolishness.
他擔心為這個愚蠢舉動而自食其果。
- The smart of his wound kept him awake.
傷痛使他無法入睡。
常見句型
- He is a smart businessman.
他是一個精明能干的生意人。 - Smart children talk earlier than the average.
聰明的幼童比一般的孩子早開口說話。 - They were prevented from stealing the car by a smart policeman.
一名機警的警察使他們盜車未遂。 - Don't give me any smart answers!
別給我油嘴滑舌的回答! - She was a good editor,but she kept making smart remarks to the head of the department and he finally had to sack her.
她是個好編輯,可是她老是對編輯部領導說些尖刻的話,所以他最終不得不解雇她。 - My brother bought a smart new car.
我弟弟買了一輛漂亮的新車。 - They go to very smart restaurants.
他們總是到很時髦的餐館吃飯。 - I gave a smart blow on the lid, and it flew open.
我朝蓋子猛一擊,就把它打開了。 - He had to put up with a smart rebuke from the teacher.
他不得不忍受老師的嚴厲指責。
- The child is smart,he'll do well in life.
那個孩子很機靈,他一定會很有前途。
- His brother is smart in appearance.
他兄弟外表精干。 - He is smart about business.
他做生意很精明。 - He is smart in all things.
他各方面都很精明。
- He is too smart to jump at the chance.
他這人很精明,不會錯過這個機會的。
- It's smart of you to bring a map.
你很聰明,能想到帶張地圖回來。
- He is so smart that he will not jump at the chance.
他這個人很有頭腦,不會錯過這個機會的。
- Go and make yourself smart before we call on the Joneses.
在我們去訪問瓊斯家以前,你先把自己打扮得漂漂亮亮的。
常用短語
- smart alec
-
-
自作聰明的人,萬事通 person who acts as if he has great ability
詞匯搭配
- smart answer 巧妙的回答
- smart blow 猛一擊
- smart car 漂亮的汽車
- smart fall 急劇下降
- smart frock 漂亮的連衣裙
- smart hat 漂亮的帽子
- smart idea 很妙的主意
- smart pace 矯健的步子
- smart rebuke 嚴厲批評
- smart restaurant 格調高雅的餐館
- smart rise 急劇上升
- smart set 時髦的闊人
- smart student 聰明的學生
- smart walk 輕松的散步
- smart about business 做生意精明
- smart in 在…方面精明的
- smart in all things 各方面很精明
- smart in dealings 經營手段精明
- smart in dress 衣著光鮮
經典引文
-
Patroclus..applied a root..to assuage the smart.
出自: W. C. Bryant -
Thy hand hath been smart and heavy upon me.
出自: Joseph Hall -
This..rankled and smarted in her..breast, like a poisoned arrow.
出自: Dickens
smart的詳細講解:
詞語用法
- smart指人時,表示思維能力很強,辦事巧妙,能圓滑地處理人際關系等,有時也帶有表面的或膚淺的色彩; 有時含貶義,即含有狡猾、詭秘的一面。
- smart在指人的外表時,強調人穿上剪裁得體、線條明晰的衣著,是時髦的或是上流社會的。
- smart還可指打擊或批評是“猛烈的,有力的”。
詞義辨析
- smart, bright, clever, intelligent, shrewd, wise
-
- 這組形容詞的共同意思是“聰明的”“有智慧的”“英明的”“有頭腦的”。其區別在于:
- 1.bright一般指年輕人,尤指小孩的聰明、機警; wise指“有智慧的”“英明的”“有頭腦的”; smart指“頭腦敏捷的”“精明老練的”,常指思維能力很強,辦事巧妙,能圓滑地處理人際關系等,有時也帶有表面的或膚淺的色彩; clever指“聰明的”“伶俐的”“能干的”,尤指很有理解或學習能力的; shrewd指“機靈的”“敏銳的”“精明的”,表示諳于世故,對事物淺嘗輒止,遇事老謀深算,從不忽略個人私利; intelligent指某人是“聰明的”“智力好的”,善于作出正確的判斷。例如:
- In some schools, the bright pupils tutor the dull ones.在一些學校里,一些聰明的學生輔導遲鈍的學生。
- She was wise to their scheme.她了解他們的詭計。
- He is so smart that he will jump at the chance.他這個人很有頭腦,不會錯過這個機會的。
- Jack is a clever student.杰克是個聰明伶俐的學生。
- I think you've made a shrewd investment there.我認為你在那方面的投資極為聰明。
- Elephants are intelligent animals.象是聰明的動物。
- 2.bright強調反應快; wise強調有判斷力的、能明辨是非的; intelligent強調思維清楚、理解力強。例如:
- Tom is a bright scholar in the class.湯姆在班上是個聰明的學生。
- It is wise to keep out of debt.不借債是明智的。
- He was intelligent enough to understand my question from the gestures I made.他很聰明,從我的手勢就明白了我的問題。
- bright,clever,wise,brilliant,intelligent,ingenious,smart,shrewd
-
- 這些形容詞均含有“聰明的”之意。
- bright口語常用詞,多指年輕人,尤指小孩思路敏捷,理解力強,機靈等。
- clever強調頭腦靈活,接受新事物快,有智有謀,但不一定暗示全面妥當地考慮問題。
- wise側重不是一般的聰明伶俐,而是有遠見,有智慧,能明智地處理問題。
- brilliant指人的才華出眾,思路敏捷,常令人贊嘆不已。
- intelligent正式用詞,指在理解新的、抽象東西或處理解決問題時,智力超過一般常人。
- ingenious指思路敏捷,并暗示有創造與發明的才能和技巧。
- smart普通用詞,與bright和clever的意思很相近,但更強調機靈。
- shrewd指精明老練,有頭腦,善于判斷和把握有利機會。
詞源解說
- ☆ 直接源自古英語的smeortan;最初源自西日耳曼語的smert,意為痛苦的。