您要查找的是不是:
- To exhibit or show off one's strength. 顯示或炫耀(某人的)力量
- Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban. 因此,大家認為最荒唐的事就是在魯班面前賣(mài)弄斧技。
- He led the bipartisan group of politicos through malaria hospitals and AIDS clinics to show off ONE's progress. 他帶領(lǐng)組兩黨政客通過(guò)瘧疾和艾滋病診所醫院炫耀ONE的進(jìn)展。
- Showing off one's wealth is a vulgar deed. 炫耀財富是庸俗的行為。
- “ban men nong fu ” is a metaphor for showing off one ’ s skills before experts. “班門(mén)弄斧”,比喻在行家面前賣(mài)弄本領(lǐng),不自量力。
- "Dancing is a means to show off one's physical fitness and co-ordination, qualities that would have been useful for survival in prehistoric hunter-gatherer societies. 在生存條件艱苦的時(shí)期里,他們借此來(lái)維系彼此間的交流和聯(lián)系。
- Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban.This idiom excoriates those who show off their slight accomplishments in front of experts. 因些把那些在魯班門(mén)前展現它們用斧技巧的人被認為是愚蠢致及的人。
- Showing off one's eloquence, or only doing glib talk with no action. 賣(mài)弄口才,或光說(shuō)不做。
- Rabbit breeder Karl Szmolinsky shows off one of his bunnies, a "German Grey Giant", weighing almost nine kilogrammes. 德國養兔人斯茲莫林斯基向人們展示他的“德國灰色巨型兔”,這只兔子的體重將近9公斤。
- show off one's learning; parade one's knowledge 賣(mài)弄學(xué)問(wèn)
- She likes to show off her special skill. 她喜歡賣(mài)弄她的看家本領(lǐng)。
- show off one's strength or power; swagger about 逞威風(fēng)
- The speaker got off one or two very amusing jokes. 發(fā)言者講了一兩個(gè)很有趣的笑話(huà)。
- Which means to show off or display a skill. 就是指顯示自己本領(lǐng)的意思。
- The old sailor reeled off one story after another. 老海員滔滔不絕地講了一個(gè)又一個(gè)故事。
- She likes to show off her fine clothes. 她喜歡炫耀她的精美衣服。
- Lou yi shou” means to show off a skill. 王淵源:“露一手”就是指在某件事上顯示本領(lǐng)。
- This difficult operation will exact all the doctor 's skill . 這個(gè)難度大的手術(shù)要求醫生全部技能。
- She pouted to show off her new lipstick. 她撅嘴炫耀她的新口紅。
- He wrote in that style just to show off. 這種文體寫(xiě)文章,完全是為了賣(mài)弄文采。