您要查找的是不是:
- The IP address of the remote end of this socket. 此套接字遠端的IP地址。
- A sofa consisting of two end modules. 一個(gè)由兩端組合部件構成的沙發(fā)
- Snapshot - capture a still video image from either video source and send it to the remote end. Snapshot-從任一視頻信號源捕捉一靜態(tài)視頻圖象并把其發(fā)送至遠端。
- The other party can no longer participate in the call due to problems in the network or the remote end. 因為網(wǎng)絡(luò )或遠方錯誤,它方再已不能參加呼叫。
- Indicates the expected language at the remote end of the link. It may be a space-separated list. 表明鏈接的遠程端所需要的語(yǔ)言,它可以是一個(gè)用空格分隔的列表。
- Method cannot connect to the specified remote end point, this is an execution failure and an exception is thrown. 方法無(wú)法連接到指定的遠程終結點(diǎn),則這就是一個(gè)執行故障,將有一個(gè)異常被引發(fā)。
- The HTTP response from the remote end point is forwarded back to the original client. 來(lái)自遠程端點(diǎn)的HTTP響應被轉發(fā)給原來(lái)的客戶(hù)。
- In some cases, a wrapper on the remote side might improve performance by encapsulating multiple calls on the remote end into a single remote call. 在某些情況下,遠端的封裝器可以通過(guò)將遠端的多個(gè)調用封裝成一個(gè)遠程調用來(lái)提高性能。
- This example is a tad clumsy; for one thing, it would require that you set up a redirected socket for each remote end point you wish to use. 這個(gè)例子稍微有點(diǎn)笨拙,其中之一就是需要為希望使用的每個(gè)遠程端點(diǎn)都設置重定向的套接字。
- The main work and contribution on this thesis be summarized as follows:1. Analyze the system architecture of the COBOL remote IDE, and design the Server End modules according to the top-to-bottom rule. 通過(guò)對集成開(kāi)發(fā)環(huán)境的體系結構進(jìn)行了分析,按照自頂向下的設計原則,對服務(wù)器端模塊的體系結構進(jìn)行設計。
- WBT(Windows-based Terminal) is a new function in Windows 2000 Server products, it makes running application or managing system on Windows 2000 Server of the remote end as possible. 終端服務(wù)是Windows 2000 Server提供的一種技術(shù),用以在一個(gè)遠端的Windows 2000 server上執行應用程序或進(jìn)行相應的管理工作。
- Again, the first parameter to these methods is a descriptor containing the data you wish to send to the remote end point.The amount of data to be sent is given by the length of the descriptor. 和上面類(lèi)似,該函數的第一個(gè)參數是包含了要向遠程主機發(fā)送數據內容的字符串,該字符串的長(cháng)度就是要發(fā)送數據的全部長(cháng)度。
- The accident put an untimely end to the party. 意外事故使聚會(huì )匆匆結束了。
- The boys were itching for the lesson to end. 那些男孩子們渴望下課。
- That is remote from his intentions. 那根本不是他的本意。
- That remote barren land has blossomed into rich granaries. 過(guò)去的窮鄉僻壤變成了富饒的谷倉。
- Automotive: Seat Back, Underbody Panel, Electronics Covers, SUV Steps, Radiator Fans, Spare Wheel Trays, Spare Wheel Covers, Front End Modules, Luggage Racks, Door Modules, Headliners, etc. 汽車(chē)工業(yè):座椅骨架、底盤(pán)蓋板、電瓶托架、卡車(chē)與SUV的臺階踏板、散熱器風(fēng)扇、備用輪胎架、備用輪胎蓋、前端總成、行李架、頂棚等。
- In batch or remote batch entry, a job or job step. 在批處理或遠程批處理輸入中的一個(gè)作業(yè)或作業(yè)步。
- It's natural to slack2 off towards the end of a hard day's work. 一天緊張工作快結束的時(shí)候有些放松是自然的。
- The company declared a large dividend at the end of the year. 公司在年底宣布分發(fā)高額股息。