您要查找的是不是:
- He has distant relations back in New Jersey. 他在新澤西州有遠親。
- To check whether relating back of the lump sum payment is advantageous to you. 計算撥回整筆款項是否對你有利。
- Such a ratification relates back and supplies the original authority to perform the act. 這種追認是有溯及力并賦予了完成該事項的原始代理權。
- Police are searching for relatives of the deceased; he has distant relations back in New Jersey. 警察正在尋找死者的親戚;在新澤西州有他的遠親。
- However, the employee may apply to have such lump sum payment related back to the service period in respect of which the payment is made. 但雇員可申請將這等整筆款項攤分及撥回至有關(guān)的服務(wù)時(shí)期課稅。
- You are confronted with fears in situations that relate back to your early years where there may have been, what you term, dysfunction and imbalance. 你在早些年中也許曾經(jīng)有過(guò),你們稱(chēng)之為功能失調和失去平衡的狀態(tài),你對那些類(lèi)似的狀況感到恐懼。
- Can a New Behaviorally Oriented Training Process to Improve Lifting Technique Prevent Occupationally Related Back Injuries Due to Lifting? 一個(gè)新的行為訓練程序可以改進(jìn)因職業(yè)性抬舉運動(dòng)所致腰背損傷者的抬舉技巧嗎?
- Rose bushes shoot again after being cut back. 玫瑰叢修剪後還能再長(cháng)出新枝。
- Your new UKE logo relates back to being king (much alike a lion) which is achieved by the use of a simple geometric crown. 您的新商標,采用了幾何圖形繪出了王冠,讓人聯(lián)想到了王者風(fēng)范(在某種程度上同樣也讓人聯(lián)想到了獅子)。
- Can a New Behaiorally Oriented Training Process to Improe Lifting Technique Preent Occupationally Related Back Injuries Due to Lifting? 一個(gè)新的行為訓練程序可以改進(jìn)因職業(yè)性抬舉運動(dòng)所致腰背損傷者的抬舉技巧嗎?
- A public relation firm handle all our publicity. 一家公共關(guān)系公司負責處理我們的全部廣告宣傳工作。
- He trudge three hour in the snow to get back home. 他在雪中跋涉三個(gè)鐘點(diǎn)才回到家。
- The crowd fell back to let the players through. 人群后退讓運動(dòng)員們通過(guò)。
- Do exercise every day and you'll be back in condition. 每天鍛煉鍛煉,你很快會(huì )恢復健康的。
- The ship beat back against a monsoon. 船逆著(zhù)季風(fēng)艱難地行駛。
- I flap the flies away but soon they fly back. 我把蒼蠅趕走,但一會(huì )兒又飛回來(lái)了。
- I never lend books; you never get them back. 我的書(shū)決不外借,因為總是有去無(wú)回。
- She leaned her head back and whispered the news. 她向后仰著(zhù)頭,小聲說(shuō)出了這個(gè)消息。
- The talks have been put back to Friday morning. 談判推遲到星期五早上進(jìn)行。
- He hated to tuck his tail and back down now. 他討厭此時(shí)夾著(zhù)尾巴退回來(lái)。