您要查找的是不是:
- How can we quadruple the GNP with such meagre imports and exports? 這么一點(diǎn)進(jìn)出口,就能實(shí)現翻兩番呀?
- Will we be able to quadruple the GNP by the end of the century? 到本世紀末翻兩番有沒(méi)有可能?
- We are confident that we can quadruple the GNP by the end of this century. 對到本世紀末達到國民生產(chǎn)總值翻兩番的目標,我們是有信心的。
- The real, permanent solution is to quadruple the GNP and develop the economy. 翻兩番、把經(jīng)濟搞上去才是真正治本的途徑。
- If we can quadruple the GNP in this decade, we shall have achieved an extraordinary success. 這十年時(shí)間能夠實(shí)現第二個(gè)翻番,就是我們最了不起的勝利。
- The first goal we set was to quadruple the GNP and achieve comparative prosperity by the end of the century. 第一步,到本世紀末翻兩番,達到小康水平。
- We must calculate honestly whether we can quadruple the GNP with an annual growth rate of six per cent. 年增百分之六的速度是不是真正能實(shí)現第二個(gè)翻番
- So,if we don't open to the outside world,it will be difficult to quadruple the GNP and even more difficult to make further progress after that. 所以說(shuō),沒(méi)有對外開(kāi)放政策這一著(zhù),翻兩番困難,翻兩番之后再前進(jìn)更困難。
- So, if we don't open to the outside world, it will be difficult to quadruple the GNP and even more difficult to make further progress after that. 所以說(shuō),沒(méi)有對外開(kāi)放政策這一著(zhù),翻兩番困難,翻兩番之后再前進(jìn)更困難。
- In short, it is still a big question whether we can prevent the economy from going downhill and quadruple the GNP by the end of this century. 總之,經(jīng)濟能不能避免滑坡,翻兩番能不能實(shí)現,是個(gè)大問(wèn)題。
- It is necessary for us to crack down on criminals and we should continue to do so. But the ultimate solution does not lie in bringing criminals to justice. The real, permanent solution is to quadruple the GNP and develop the economy. 我們對刑事犯罪活動(dòng)的打擊是必要的,今后還要繼續打擊下去,但是只靠打擊并不能解決根本的問(wèn)題,翻兩番、把經(jīng)濟搞上去才是真正治本的途徑。
- It is necessary for us to crack down on criminals and we should continue to do so. But the ultimate solution does not lie in bringing criminals to justice. The real,permanent solution is to quadruple the GNP and develop the economy. 我們對刑事犯罪活動(dòng)的打擊是必要的,今后還要繼續打擊下去,但是只靠打擊并不能解決根本的問(wèn)題,翻兩番、把經(jīng)濟搞上去才是真正治本的途徑。
- What will the political situation be like once we have quadrupled the GNP? 如果實(shí)現了翻兩番,那時(shí)會(huì )是個(gè)什么樣的政治局面?
- Quadrupling the gnp will be a significant achievement in another way too. 翻兩番還有個(gè)重要意義,就是這是一個(gè)新的起點(diǎn)。
- Every day we have to brave winds and waves,but I am convinced that we can reach the goal of quadrupling the GNP. 天天在風(fēng)浪中前進(jìn),但翻兩番的任務(wù)一定能完成。
- Every day we have to brave winds and waves, but I am convinced that we can reach the goal of quadrupling the GNP. 天天在風(fēng)浪中前進(jìn),但翻兩番的任務(wù)一定能完成。
- I am certain that by the end of the century we can surpass the goal of quadrupling the GNP. 我看,到本世紀末我們肯定會(huì )超過(guò)翻兩番的目標
- The quick success of our rural policies has heightened our confidence and encouraged us to decide on the target of quadrupling the GNP. 農村政策見(jiàn)效很快,增加了我們的信心,對我們確定翻兩番的目標是一個(gè)鼓勵。
- We quadrupled the GNP. 我們的國民生產(chǎn)總值翻了一番,
- Quadrupling the GNP will be a significant achievement in another way too. It will provide a new starting point from which,in another 30 to 50 years,we shall approach the level of the developed countries. 翻兩番還有個(gè)重要意義,就是這是一個(gè)新的起點(diǎn)。再花三十年到五十年時(shí)間,就可以接近經(jīng)濟發(fā)達國家的水平。