您要查找的是不是:
- We can use the additive property of the integral. 我們可利用積分的可加性。
- The determinism property of the function or view. 函數或視圖的確定性屬性。
- Property of the owner task is not set. 未設置所有者任務(wù)的。
- Set the Interval property of the Timer to 30000. 將Timer的Interval屬性設置為30000。
- All comments are the property of the person commenting. 所有發(fā)表于此網(wǎng)站之評論,均屬原發(fā)表者所有。
- Check conduction property of the coat. 測定涂層的導電性能。
- The property of the enemy was alienated during the war. 在戰時(shí)敵產(chǎn)被沒(méi)收。
- The person was appointed administrator to manage the property of others. 這個(gè)人被指定管理他人的財產(chǎn)。
- The elastic property of the gelmay changes with its age. 膠體的彈性性質(zhì)可能隨著(zhù)它的壽命而變化的。
- Linguistics is a scientific study of the property of language. 語(yǔ)言學(xué)是指對語(yǔ)言的性質(zhì)所作的系統研究。
- The legal right of a belligerent to seize, use, or destroy the property of a neutral, provided that full compensation is made. 非常征用權指交戰國可以掌握,征用或毀壞中立國的財產(chǎn)留待以后賠償的法定權利
- Indicating the type of the property of the object to which the. 參數應用于的對象的屬性的類(lèi)型。
- Property collection is the collection to the legal property of citizen of legal men because of the need of the whole or lacal benefits. 摘要財產(chǎn)徵收是國家基于整體或局部公共利益的需要,而對公民、法人合法擁有的財產(chǎn)予以徵收。
- Property of the control to the path to the XML source document. 屬性設置為XML源文檔的路徑。
- Property collection is the collection to the legal property of citizen or legal men because of the need of the whole or lacal benefits. 財產(chǎn)征收是國家基于整體或局部公共利益的需要,而對公民、法人合法擁有的財產(chǎn)予以征收。
- Each command is a separate property of the data source control. 每個(gè)命令都是數據源控件的一個(gè)單獨的屬性。
- After analyzing the legal relationship of GI, the thesis confirms the property of civil rights while rebutting the theory of public rights. 本文在分析地理標志的法律關(guān)系后,就地理標志的權利屬性得出地理標志系私權的結論,并對地理標志的公權論逐一批駁。
- Set the Alignment property of the TabControl to Left or Right. 將TabControl的Alignment屬性設置為L(cháng)eft或Right。
- Set the Interval property of the Timer control to 10000. 將Timer控件的Interval屬性設置為10000。
- It is necessary to study the legal property of the trusteeship contract so as to prevent confusion between rights and obligation and inefficiency of the obligation entity. 為防止藥房托管在實(shí)踐中的運作出現權利義務(wù)不清、責任主體不到位等問(wèn)題,研究托管合同的法律性質(zhì)變得很有必要。