Borrowing terminology from the drugs industry seems appropriate, given the time required to develop these new products. 考慮到開(kāi)發(fā)這些產(chǎn)品的時(shí)間,從醫藥行業(yè)借用專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)似無(wú)不妥。
I assure you that this terminology thing will be done with the highest regard for Chinese cultural sensitivities and linguistic standards. 我肯定地說(shuō),他們一定會(huì )懷著(zhù)最崇高的敬意,按照中國的文化的敏感性和語(yǔ)言的標準做出這些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的。