您要查找的是不是:
- I am always tired when I come home from the work. 當我下班回家時(shí),我總是很疲倦。
- Light and heat proceed from the sun. 光和熱來(lái)自太陽(yáng)。
- Proceeds from the concert will go to charity. 音樂(lè )會(huì )的收入將捐贈給慈善事業(yè)。
- Sounds of quarrelling proceeded from the house. 爭吵聲是從房子里傳出來(lái)的。
- In this argument I'm proceeding from the first principles. 我的這一論點(diǎn)是對基本原理的繼續闡述。
- We profit from the work of the specialist. 我們從專(zhuān)家的工作中得到益處。
- Miserable sobs were heard to proceed from the next room. 從隔壁房間里傳出悲愴的嗚咽聲。
- The errors of youth often proceed from the want of discernment. 青年時(shí)代的錯誤往往是缺乏判斷力所致。
- In the past,however,when we ran into problems we seldom proceeded from the overall situation or explained to everyone the strategic questions clearly. This is why there have been shortcomings in the work of the Ministry of Finance. 但是,過(guò)去我們遇到一些問(wèn)題,常常沒(méi)有從大的方面出發(fā),沒(méi)有把戰略問(wèn)題交代清楚,這是過(guò)去財政部的工作出了一些問(wèn)題的原因。
- In the past, however, when we ran into problems we seldom proceeded from the overall situation or explained to everyone the strategic questions clearly. This is why there have been shortcomings in the work of the Ministry of Finance. 但是,過(guò)去我們遇到一些問(wèn)題,常常沒(méi)有從大的方面出發(fā),沒(méi)有把戰略問(wèn)題交代清楚,這是過(guò)去財政部的工作出了一些問(wèn)題的原因。
- The errors. of youth often proceed from the want of discernment. 青年時(shí)代的錯誤往往是缺乏判斷力所致。
- We do not get any pecuniary benefit from the work. 我們沒(méi)從這項工作中得到任何金錢(qián)上的好處。
- The sound appeared to proceed from the basement of the house. 聲音似乎從那座房子的地下室里傳出。
- Clouds of smoke proceeded from the chimney. 從煙囪里升起縷縷濃煙。
- From the Work Item Type column list, click Task. 從“工作項類(lèi)型”列列表中單擊“任務(wù)”。
- I want to excuse myself from the work. 我想請求不做那項工作。
- This anthology comprises samples from the work of ten authors. 這本文選包含了十個(gè)作家的作品范例。
- In fiction behaviour should proceed from character. 在小說(shuō)中人物的行為應該切合人物的性格。
- In international relations, we should proceed from the common interests of all peoples, and work to expand their converging interests. 在處理國際關(guān)系時(shí),要堅持從各國人民的共同利益出發(fā),努力擴大利益的匯合點(diǎn),
- He seeks illumination from the work of the great philosopher. 他從偉大哲人的著(zhù)作中尋求啟迪。