您要查找的是不是:
- Drink to Ma Ganges River the side, point sword at day Shanxi; 飲馬恒河畔,劍指天山西;
- He flourished the bloody sword at them in a mocking salute. 在一次嘲弄的敬禮中,他向他們揮舞血腥的刀劍。
- Finally a huntsman came by with his doubile-barreled gun on his back, and a sword at his side. 最后;一個(gè)獵人朝他們走來(lái);他肩上扛著(zhù)雙筒獵槍;腰間還插著(zhù)一把獵刀.
- And each of the builders wore his sword at his side as he worked. But the man who sounded the trumpet stayed with me. 修造的人都腰間佩刀修造,吹角的人在我旁邊。
- The effect of his mediation was so great that both parties sheathed the sword at once. 他的調停非常有效, 雙方立刻停戰。
- As Hook jabbed his sword at Peter, he lost his balance and fell right into the gaping jaws of the hungry crocodile. 胡克用劍猛刺彼得時(shí)失去了平衡,正好摔進(jìn)水里饑腸轆轆的鱷魚(yú)的血盆大口中。
- All of them wearing the sword, all experienced in battle, each with his sword at his side, prepared for the terrors of the night. 手都持刀,善于爭戰,腰間佩刀,防備夜間有驚慌。
- Seeing this, Zuo Zimu took two steps forward and promptly jabbed with his long sword at the ermine, which now was on his disciple's face. 左子穆踏上兩步,長(cháng)劍倏地遞出,這時(shí)那貂兒又已奔到龔光杰臉上,左子穆挺劍便向貂公刺去。
- Lampard steered the Premiership champions past a potential banana skin in the Third Round, as his hat-trick put Macclesfield to the sword at the weekend. 蘭帕德率領(lǐng)這支冠軍球隊有驚無(wú)險的拿下了足總杯第三輪的比賽,他的帽子戲法使馬格斯菲特隊俯首稱(chēng)臣。
- At this point your logic is at fault. 在這一點(diǎn)上你的推理是錯誤的。
- In point of cost, we'll have to discuss it at the next meeting. 至于費用方面,我們只好留到下次會(huì )議再討論。
- The river turns north at this point. 這條河從這里轉向北方。
- The mist coalesced around Urduuk, leaving him no escape. He swung his sword at the green cloud, but there was nothing solid for him to hit. 四面八方涌來(lái)的綠霧圍繞著(zhù)烏爾都克接合成了一個(gè)環(huán)狀,讓他無(wú)處可逃。他發(fā)瘋似揮動(dòng)他的長(cháng)劍劈砍著(zhù)圍繞著(zhù)他的綠霧,但是這里沒(méi)有任何有形的東西可以讓他擊中的。
- Your objections do not touch the point at issue. 你提的反對意見(jiàn)與問(wèn)題的實(shí)質(zhì)無(wú)關(guān)。
- I left Poyang Lake with the intention of attacking the north, and nothing can change that intention, not even the sword at my breast or the ax on my neck. 我帶著(zhù)進(jìn)攻北方的目的離開(kāi)鄱陽(yáng)湖,沒(méi)有什么可以改變我的目標,甚至劍指著(zhù)我的胸膛斧頭放在我的脖子上也不能?!?/li>
- The two lines come together at that point. 這兩根線(xiàn)在那一點(diǎn)上相交。
- BEAUMONT, under the sun in the morning thinking and bold sensitive to the sword at the forefront of dance, noise to me, fast, you are open to the sweet, gentle spirit drinks. 在陽(yáng)光下在上午的思維和大膽的敏感劍站在最前列的舞蹈,噪音對我來(lái)說(shuō),速度快,你是開(kāi)放的甜蜜,溫柔的精神飲品。
- AB and CD intersect at (the point) P. AB線(xiàn)和CD線(xiàn)在P點(diǎn)相交。
- The line AB cuts the line DC at the point E. AB線(xiàn)和DC線(xiàn)在E點(diǎn)相交。
- At this point the road turns northeast. 路在這里轉向東北。