您要查找的是不是:
- To establish a permanent residence in a locale. 扎根于在某地建立永久的住所
- Put down roots To establish a permanent residence in a locale. 扎根于:在某地建立永久的住所。
- This refers to your application for Permanent Residence in Canada. 這涉及到你在加拿大永久居住的申請。
- There are five million permanent residents in the city. 這個(gè)城市有五百萬(wàn)常住居民。
- Measures for the Administration of Examination and Approval of Foreigners'Permanent Residence in China 文件:外國人在中國永久居留審批管理辦法
- The fifth of the admissibility of foreigners in China to apply for permanent residence in the district authorities of the municipal people's government public security organs, municipalities,'s body; 第五條 受理外國人在中國永久居留申請的機關(guān)是設區的市級人民政府公安機關(guān),直轄市公安分、縣局;
- Did you enter into this relationship with your partner solely to gain permanent residence in Australia? 你們之所以建立這樣的關(guān)系只是為了獲得澳洲永居身份么?
- The employees recruited by the FFEs should have the permanent residence in Shanghai. 外商投資企業(yè)招聘的職工,應當具有上海市常住戶(hù)口。
- Tax official: at first, the concept of the full year means that anybody have resided in china for full365 days, not accounting temporary absence. 稅務(wù)局:首先,滿(mǎn)一年的概念是在一個(gè)歷年中,在境內居住滿(mǎn)365天,不扣除臨時(shí)離境天數。
- Has the applicant acquired permanent residence in his/her country/territory of domicile? 申請人是否在定居國家/地區獲得永久居留身份?
- The applicant Iqbal Ahmed Bhutto applied for permanent residence in Canada as a mechanical engineer. 本案申請人IqbalAhmedBhutto以工程師身份申請加拿大技術(shù)移民。
- Taxpayer: if I will have resided in China for more than 5 years? 納稅人:如果我在中國超過(guò)5年吶?
- Dependent family members of New Zealand citizens eligible to apply for employer nominated permanent residence in Australia. 新西蘭公民家庭成員允許申請澳洲雇主擔保的永久居民。
- Later, gates still asks about Li Kaifu how to solve problem of registered permanent residence in Beijing, this makes Li Kaifu astonied. 后來(lái),蓋茨還問(wèn)起李開(kāi)復在北京怎么解決戶(hù)口問(wèn)題,這讓李開(kāi)復大吃一驚。
- She has been granted permanent residency in Britain. 她獲準在英國永久居住。
- An adult or a legal organization that has permanent residence in Beijing and is entrusted by the student's parents is eligible for being the student's guardian. 凡與此學(xué)生有關(guān)系的成年人或合法機構,受其家長(cháng)委托在北京市內有固定住所方可作為該生的監護人。
- An adult or a legal organization that has permanent residence in Shanghai and is entrusted by the student's parents is eligible for being the student's guardian. 凡與此學(xué)生有關(guān)系的成年人或合法機構,受其家長(cháng)委托在上海市內有固定住所方可作為該生的監護人。
- Do you permanently reside in Beijing? How about your parents? 你已經(jīng)在北京定居了嗎?你的父母呢?
- A marketing officer was sentenced to six months imprisonment, suspended for one year, for using forged documents to apply for permanent residence in Canada. 一名市場(chǎng)主任,行使偽造文件以申請在加拿大永久居留,被判入獄六個(gè)月,緩刑一年。
- A solar water heater tops a residence in the Lashi Lake area near Lijiang in China's Yunnan province. 在中國云南省漓江附近的拉什湖,一戶(hù)居民在其民宅上部安裝了太陽(yáng)能熱水器。