您要查找的是不是:
- By maintaining the status quo, both sides should seek more common grounds while reserving differences and create a win-win future for all the Chinese people across the Straits, he said. 通過(guò)維持現狀,兩岸都應該求大同存小異,為兩岸所有的中國人民開(kāi)創(chuàng )一個(gè)雙贏(yíng)的未來(lái)。
- Mike longed to do something for the people across the sea. 邁克期望能為海外的人們做一些事情。
- She often help blind people across the street. 她常常攙扶盲人過(guò)馬路。
- She often helps blind people across the street. 她常常攙扶盲人過(guò)馬路。
- People across the country were distraught. 舉國人民都非常失望。
- The plane ferried passengers across the straits in half an hour . 飛機用半小時(shí)就把旅客運過(guò)了海峽。
- The plane ferried passengers across the straits in half an hour. 飛機用半小時(shí)就把旅客運過(guò)了海峽。
- The people on both sides of the Straits will overcome all the barriers and stumbling blocks by their joint efforts and ensure a better development of relations across the Straits. 在兩岸人民共同努力下,上述障礙和阻力一定可以排除,兩岸關(guān)系一定可以獲得更好的發(fā)展。
- Now, he told a news conference, our enemy is not necessarily the people across the Taiwan Strait but nature. 他在一次新聞發(fā)布會(huì )上說(shuō),現在我們的敵人并不必然使海峽對岸的人民,而是自然災害。
- It is imperative to accomplish the three links across the Straits. 實(shí)現兩岸直接“三通”,勢在必行。
- She often help blind people across the street . 她常常攙扶盲人過(guò)馬路。
- Has become an important bond for exchanges across the Strait. 已經(jīng)成為海峽兩岸溝通的重要紐帶。
- The perverse acts of Taiwan separatist forces are resolutely opposed by compatriots across the Straits and all Chinese people. 臺灣分裂勢力的倒行逆施,正在受到兩岸同胞和全體中華兒女的堅決反對。
- She often helps blind [old] people across the street. 她常常攙扶盲[老]人過(guò)街。
- She often help blind [old] people across the street. 她常常攙扶盲[老]人過(guò)街。
- The strait was named after its discoverer. 這個(gè)海峽是以它的發(fā)現者命名的。
- When "Faro" was chasing them, Moses led the people across the Sea! 當法老追擊他們的時(shí)候,他帶領(lǐng)人們穿越(紅)海。
- The artists across the strait still has more creativity and individuality. 還是大和歌手有多點(diǎn)創(chuàng )義跟個(gè)人風(fēng)格。
- But its mention of the people across the Taiwan Strait sharing the same ancestral background, complained the fundamentalists, carried a worrying twist of "cultural China", which would weaken the sense of Taiwanese identity. 但對于說(shuō)兩岸人民為相同血緣,是隱藏了“文化中國”的困擾,削弱了臺灣的主體性。
- But its mention of the people across the Taiwan Strait sharing the same ancestral background,complained the fundamentalists,carried a worrying twist of "cultural China",which would weaken the sense of Taiwanese identity. 但對于說(shuō)兩岸人民為相同血緣,是隱藏了“文化中國”的困擾,削弱了臺灣的主體性。