您要查找的是不是:
- Industrial robots can outwork humans. 工業(yè)機器人能工作得比人更快速。
- He had outthought, out-organized, and outworked me. 他想得比我周到,組織得比我好,干得比我起勁。
- I thought this team tonight outworked San Antonio. 我認為我們隊今晚壓倒了馬刺。
- It's taken outwork get to the stage. 成為這家新銀行的一分子。
- They outwork even the best students. 他們甚至比最好的學(xué)生更努力用功。
- I can beginwork right away becauseam outwork now. 因為我目前沒(méi)工作,所以隨時(shí)都可以。
- The problem of little fuel has been outworked by the substitute. 燃料不足的問(wèn)題已用替代品予以解決了。
- The Jazz had outworked the Rockets through the first half. 上半場(chǎng)爵士的比賽狀態(tài)一直處在上風(fēng)。
- A narrow entrance into the outwork of a fortification. 狹窄入口要塞的外圍工事的狹窄入口
- A narrow entranceinto the outwork of a fortification. 狹窄入口要塞的外圍工事的狹窄入口。
- Don't let him outwork you and just always keep a body on him. 他是一名你不得不好好照看的球員,千萬(wàn)別讓他在場(chǎng)上壓過(guò)你,你可要時(shí)時(shí)緊跟著(zhù)他?!?/li>
- I refuse to lose. I outwork anyone that I'm ever next to. 我拒絕失敗。我比周?chē)娜烁鼜姟?/li>
- It's not going to be because they were outworked or gave disappointing effort. 我還要選東部賽區的冠軍當今年的總冠軍,因為我所知道的是那些球隊將要要有所表現。
- By primary election day, we had outorganized and outworked the opposition. 在初選的那一天,我們無(wú)論在組織方面還是在工作方面都比對手出色。
- We have to always know that we have to outwork guys and we'd forgotten that. 我們必須知道,我們總是要工作以外的事,我們要忘記這一點(diǎn)?!?/li>
- We will make your outwork more convenient and make your life more valuable. 凌盛是您最明智的選擇。
- "It's just the sway and swing of the year," Jackson said. "My real problem with our performances the last two games was I thought teams outworked us. 禪師說(shuō):“我們進(jìn)入了賽季中動(dòng)搖不定的時(shí)段,對于前兩場(chǎng)失利我認為問(wèn)題是我們的對手表現得比我們要好,而那恰恰是我們不能掌控的?!?/li>
- Campbell banged to the body from beginning to end and continued to throw the right but seemed to be outworked by the surprisingly slick South African. 第二回合,坎貝爾的一記大力右擺拳夯倒福內卡,似乎比賽要因此而結束;
- Will replied that the only thing he can think of is that he ‘isn’t afraid to die on a treadmill’ - that he ‘cannot be outworked’. 威爾回答道他唯一能想出的就是他‘不怕一直做單調工作到死’-但他‘決不能不工作’。
- Outworked from the start, the Rockets were overwhelmed as soon as the second half began, as they showed little poise and less determination. 在客場(chǎng)比賽,火箭一開(kāi)始就被壓著(zhù)打。打到半場(chǎng),火箭全隊上下已經(jīng)喪失了前面主場(chǎng)勝利的優(yōu)越感,他們的球打得越來(lái)越不堅決。