您要查找的是不是:
- When his own mind is pure, maya is also Buddha; otherwise even Buddha will become maya. 心要單純,魔也會(huì )變佛;心不單純,佛也變魔。
- Moloch whose mind is pure machinery! Moloch whose blood is running money! Moloch whose fingers are ten armies! 火神他的思想是純粹的機械!火神他的血液是流淌的金錢(qián)!火神他的手指是十支軍隊!
- At 81, Alberta Sabin’s mind is not as sharp as it used to be, and she knows it. 81歲的亞伯達.;薩賓的頭腦不如過(guò)去那么靈敏了,她自己也知道這件事。
- What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address. 民之所思,我之所行。
- It's fair enough to say that Xiao-geng’s mind runs as deep as still water .Easily comes to mind is the candidness and conciseness in his way of portraying an object. 說(shuō)曉剛的心境平靜如水,絕無(wú)溢美之嫌,單看他對物象的形象的概括手法之洗練,便可略知一二。
- Nowadays, everyone’s mind is clouded by material desires and the fashion is spread unchecked, and it seems that all the depth of internality has been lost. 康定斯基用由他所開(kāi)創(chuàng )的抽象藝術(shù)來(lái)呈現這種內在性,這早已被世人所認同。
- That new lamp they've bought is pure kitsch. 他們新買(mǎi)的那盞燈真俗氣。
- Who can bring what is pure from the impure? No one! 誰(shuí)能使潔凈之物出于污穢之中呢?無(wú)論誰(shuí)也不能。
- A sound mind is inseparable from a sound body. 健全的精神是與健康的身體是不可分割的。
- The loser's scorn for the award is pure sour grape. 失敗者對獎品的輕視純粹是吃不到葡萄說(shuō)葡萄酸。
- The air by the sea is pure and healthy. 海邊的空氣清新又有益健康。
- It is the kind of mind that can see things as they are, which step by step and in a flash can realize the original nature of everything. Beginner’s mind is Zen practice in action. 不要迷惑于表象而要洞察事務(wù)的本質(zhì),初學(xué)者的心態(tài)是行動(dòng)派的禪宗。
- In the user’s mind it is a simple command. 這樣的愚蠢問(wèn)題,在用戶(hù)心中這是一個(gè)簡(jiǎn)單的命令。
- Absence of mind is altogether an involuntary thing. 發(fā)愣,是完全出自無(wú)意識了。
- Siva?In Zhuo\'s mind,the only god is his own power. )在卓王孫的心中,唯一的神就是他自己的力量。
- His belief that things will improve is pure supposition. 他認為情況會(huì )好轉,這純粹是推測而已。
- A contented mind is a perpetual feast. [諺]知足長(cháng)樂(lè )。
- That story about three beautiful girls in a spacecraft is pure escapism. 那個(gè)講三個(gè)漂亮姑娘在太空船內的故事是毫無(wú)現實(shí)意義的作品。
- She proves that it is pure that herself is. 她證明她自己是清白的。
- My mind is in a whirl with all this noise, I cannot think clearly. 這么吵鬧搞得我頭腦里一片混亂,思維不清晰。