new
nettle的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
英英釋義
Noun:
-
any of numerous plants having stinging hairs that cause skin irritation on contact (especially of the genus Urtica or family Urticaceae)
-
sting with or as with nettles and cause a stinging pain or sensation
-
cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations;
"Mosquitoes buzzing in my ear really bothers me"
"It irritates me that she never closes the door after she leaves"
nettle的用法和樣例:
例句
用作名詞 (n.)
- Nettle is a kind of common wild plant.
蕁麻是一種普通的野生植物。 - When the nettle is young, the leaf makes an excellent vegetable.
嫩蕁麻的葉子是一種非常好吃的蔬菜。
用作動(dòng)詞 (v.)
- It was clear that my remarks nettled her.
顯然,我的言語(yǔ)激怒了她。 - I was rather nettled by his rude questions.
他粗魯的問(wèn)題使我很惱火。
詞匯搭配
- nettle rash 風(fēng)疹
- stinging nettle 大蕁麻,小蕁麻...
- sea nettle 海刺
- grasp the nettle 迎著(zhù)困難上
- nettle grub 中國綠刺蛾,扁刺蛾...
- red dead nettle 紫野芝麻
- three-yarn nettle stuff 三股油麻繩填塞料...
- nettle fiber 蕁麻纖維
- nettle cell 刺細胞
- dead nettle 野芝麻
- hemp nettle 瓣花
- nettle capsule 刺絲囊
- on nettle 緊張
經(jīng)典引文
-
Ants, if they get into peoples clothes,..will cause a..tingling, as if they were netled.
出自: J. Ray
nettle的相關(guān)資料:
近反義詞
【近義詞】
- irritate 激怒
- annoy 使惱怒
- provoke 激怒
- needle 針
- rile 激怒
- vex 使惱怒
- anger 憤怒
- disturb 擾亂
- aggravate 惡化
- enrage 激怒
- pester 糾纏
- hassle 困難
- niggle 過(guò)分為瑣事操心...
- bedevil 使痛苦
- irk 使厭倦
- gnaw 咬
- tease 揶揄者
- displease 使不高興
- skin 皮膚
- spite 惡意
- devil 魔鬼
- chafe 擦痛
- rag 破布
- gravel 碎石
- bother 煩擾
- urticate 產(chǎn)生癢痛感
- nark 密探
- get to 到達
- get at 達到