您要查找的是不是:
- Too familiar is my dear son with such sour company: I bring thee tidings of the prince's doom. 我的好孩子,你已經(jīng)遭逢到太多的不幸了。我來(lái)報告你親王的判決。
- To Timothy, my dear son: Grace,sercy and peace from God the Father and Christ Jesus gour Lord. 2寫(xiě)信給我親愛(ài)的兒子提摩太。愿恩惠憐憫平安,從父神和我們主基督耶穌,歸與你。
- To Timothy, my dear son: Grace, mercy bnd peace fromq God the Father and Christ Jesus our Lord. 3我感謝神,就是我接續祖先,用清潔的良心所事奉的神,祈禱的時(shí)候,不住地想念你,
- I have some problems here. Could you please call my daughter or son in law? 我遇到點(diǎn)麻煩,您能幫我給我家人打個(gè)電話(huà)么?
- My dear son, please trade my five-starred horse and the thousand-pound fur for the best wine, so that all sorrows and grieves will be out of our minds! 千金裘呼兒將出換美酒與爾同消萬(wàn)古愁!
- When he arrived home his mother asked, "My dear son, have you finally earned the high degree in the subject of Unhappiness?" He replied, "Yes mother. 年青人到家后,他母親問(wèn)他:“親愛(ài)的兒啊,你取得了那個(gè)苦愁學(xué)位了么?”兒子回答:“我取得了,母親。
- I live with my darling , my dear son ,my mother and so many good friends all the day time,I feel sweety and happiness each in my life . 我與我親愛(ài)的,親愛(ài)的寶貝與我媽媽生活在一起,周?chē)钟心敲炊嗟挠H朋好友,所以我的生活里充滿(mǎn)了陽(yáng)光與甜蜜的幸福感。
- Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in the one of the twain. 所以?huà)吡_對大衛說(shuō),你今日可以第二次作我的女婿。
- My son hopes to graduate in law, so as to become a lawyer. 我的兒子希望在大學(xué)攻讀法律畢業(yè)成為律師。
- Is not Ephraim my dear son, the child in whom I delight?Though I often speak against him, I still remember him.Therefore my heart yearns for him;I have great compassion for him," declares the LORD. 耶和華說(shuō)、以法蓮是我的愛(ài)子麼、是可喜悅的孩子麼、我每逢責備他、仍深顧念他、所以我的心腸戀慕他、我必要憐憫他。
- He is second only to my own son in my affections. 我除了愛(ài)我的兒子,最?lèi)?ài)他。
- And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired. 掃羅的臣仆將這話(huà)告訴大衛,大衛就歡喜作王的女婿。日期還沒(méi)有到
- "So long, my dear friends," said Maria with tears in her eyes. "再見(jiàn),我親愛(ài)的朋友們,"瑪麗亞含著(zhù)眼淚說(shuō)。
- He left nothing to his son in law, Prince Rainier of Monaco, stating:I don’t want to give the impression that I am against sons-in-law. 除了上述要求,狄更斯還要求他不想要一個(gè)公開(kāi)的葬禮,他葬禮的時(shí)間和地點(diǎn)不允許對外公開(kāi)。他同時(shí)要求只要三輛普通的悼念馬車(chē)隊的節儉喪禮。
- He hopes his son to graduate in law, so as to become a lawyer. 他希望他兒子獲得法學(xué)學(xué)位,以便當個(gè)律師。
- My dear brother! In his contentment I am happy. 我親愛(ài)的哥哥!只要他心滿(mǎn)意足,我就感到很高興。
- Be sure to wrap up your son in wool. 一定要給你兒子穿上毛衣。
- Harboring criminals is an offence in law. 窩藏罪犯是犯法的。
- How good it was in you, my dear Mr. Bennet! 你真是個(gè)好心腸的人,我的好老爺!
- Harbouring criminals is an offence in law. 窩藏罪犯是犯法的。