您要查找的是不是:
- "Today is my daughter J.'s wedding day. “今天是我的女兒J.;的大喜日子。
- Beijing Lowe’s wedding pictures like how ah? 北京羅威拍的婚紗怎么樣?????
- The actor' s wedding got a mention in the newspapers. 報上提到了這位演員的婚禮。
- Their daughter' s wedding reception was sheer ostentation. 他們女兒大辦婚事純然是為了炫耀.
- Just came back from BB's wedding, which was held in Oldenburg. 周末一直沒(méi)能上網(wǎng),因為去婚禮啦!!!!!
- At my cousin s wedding, I dropped the bowl and crashed into the table, I felt like such a klutz. 在我表哥(弟、姊、妹)的婚禮上,我把碗掉在桌上打碎了,我真是笨手笨腳。
- I was displeased at first, but I was forced to agree that it was Jenny' s wedding and not mine, even though I paid for everything. 開(kāi)頭我不高興,但我被迫同意,因為這是杰妮的婚禮而不是我的,雖然我付一切費用。
- Diana, it was discovered later, first came to the attention of the royal family when she acted as a bridesmaid for her sister Jane’s wedding that April. 人們后來(lái)發(fā)現,黛安娜第一次引起皇室的注意是在那年四月她姐姐簡(jiǎn)的婚禮上,當時(shí)她是伴娘。
- Gift 4 My Cuzin、s Wedding! 我表哥的結婚禮物!
- At least three out of four magazines feature a celebrity on the cover and promise some juicy bit of celebrity gossip inside, perhaps a peek at J.Lo’s wedding dress or Carson Daley’s new girlfriend. 生活 至少有四分之三的雜志用明星作封面,而且暗示其內容中有跟明星們有關(guān)的繪聲繪色的小道消息,或許是關(guān)于詹妮弗"洛佩茲的婚紗或是卡森"戴利的新女友。
- He compared my daughter‘s wedding to the ritual that the Queen of England held at rincess Diana‘s funeral.He went on to say that the funeral was a ritual because the Queen disliked Diana. 他將我女兒的婚禮比作英國黛安娜王妃的葬禮,他繼續說(shuō)那葬禮只是禮節上走走過(guò)場(chǎng),因為女王不喜歡黛安娜。
- The little boy is as mischievous as a monkey. 這個(gè)小男孩像猴子一樣調皮。
- Leave go of my coat, you monkey! 別抓住我的衣服,你這淘氣鬼!
- There's been some monkey business going on here! 有人在這里搞鬼!
- She keeps an unused stamp of monkey. 她保存著(zhù)一枚未曾用過(guò)的猴郵票。
- Come here at once, you little monkey! 馬上過(guò)來(lái),你這個(gè)小搗蛋!
- He likes to monkey with old clocks and engines. 他喜歡擺弄舊鐘和引擎。
- They warned us not to monkey with the machine. 他們警告我們不要亂動(dòng)機器。
- What she said got his monkey up. 她所說(shuō)的話(huà)使他生氣。
- We are helping him to get the monkey off. 我們正幫助他戒掉毒癮。