您要查找的是不是:
- 從馬克·吐溫Luck的兩種譯文看其隱性連接On Implicit Conjunction through Two Translation Versions of Luck by Mark Twain
- potluck是個(gè)有趣的表達法。Elyn和我剛才正在談?wù)撨@個(gè)問(wèn)題,我們猜想它來(lái)自于美洲早期文化,人們在鍋中烹煮食物,然后把食物帶來(lái)放在一起共同進(jìn)餐。那么luck在這里是什么意思呢?"Potluck" is a funny word, Elyn and I were just discussing it, And our guess is from maybe native American culture or early American culture, where they cooked the food at pots and everyone brought the food together, and the lucky part is what?