您要查找的是不是:
- post litem motam [法] 訴訟開(kāi)始后, 起訴后
- ante litem motam [法] 訴訟開(kāi)始前
- The judges shall heed the opinions of the public prosecutor, the parties, the defenders and the agents ad litem. 審判人員應當聽(tīng)取公訴人、當事人和辯護人、訴訟代理人的意見(jiàn)。
- The judicial officers shall not accept any treat or gift from the parties or their agents ad litem. 審判人員不得接受當事人及其訴訟代理人請客送禮。
- The guardian of a person without or with limited capacity for civil conduct shall be his agent ad litem. 無(wú)民事行為能力人、限制民事行為能力人的監護人是他的法定代理人。
- Served in 251,000 criminal cases as defending lawyers or agents ad litem,up 23.1 percent,the biggest increase in recent years. 承辦刑事辯護和刑事代理25.;1萬(wàn)多件,比上年增長(cháng)23
- In other civil activities, he shall be represented by his agent ad litem or participate with the consent of his agent ad litem. 其他民事活動(dòng)由他的法定代理人代理,或者征得他的法定代理人的同意。
- When a lawyer acts as agent ad litem or defend clients, his right to argue or present a defense shall be protected in accordance with law. 律師擔任訴訟代理人或者辯護人的,其辯論或者辯護的權利應當依法保障。
- The specific charges of fabricating evidence in our criminal law are as follows: crime of perjury, crime of a defender or an agent ad litem fabricating evidence. 我國《刑法》關(guān)于偽造證據的犯罪包括偽證罪、護人、訟代理人偽造證據罪、助偽造證據罪。
- An agent ad litem must obtain special powers from his principal to admit, waive or modify claims, or to compromise or to file a counterclaim or an appeal. 訴訟代理人代為承認、放棄、變更訴訟請求,進(jìn)行和解,提起反訴或者上訴,必須有委托人的特別授權。
- If the statutory agents try to shift responsibility as agents ad litem upon one another, the people's court shall appoint one of them to represent the person in litigation. 法定代理人之間互相推諉代理責任的,由人民法院指定其中一人代為訴訟。
- The victim, the plaintiff and defender in an incidental civil action and the agents ad litem may, with the permission of the presiding judge, put questions to the defendant. 被害人、附帶民事訴訟的原告人和辯護人、訴訟代理人,經(jīng)審判長(cháng)許可,可以向被告人發(fā)問(wèn)。
- In criminal procedures, financially straitened citizens may apply for legal aid according to state stipulations for commissioning lawyers, agent ad litem, or defenders. 在刑事訴訟中,公民因經(jīng)濟困難沒(méi)有聘請律師、委托訴訟代理人或者辯護人的,可以按照國家規定申請法律援助;
- The victim, and plaintiff and defender in an incidental civil action, as well as agents ad litem may, with permission of the presiding judge, put questions to the defendant. 被害人、附帶民事訴訟的原告人和辯護人、訴訟代理人,經(jīng)審判長(cháng)許可,可以向被告人發(fā)問(wèn)。
- If the number of plaintiffs is large, two to five litigation representatives may be selected, and each litigation representative may entrust one or two agents ad litem. 原告人數眾多的可以推選二至五名訴訟代表人,每名訴訟代表人可以委托一至二名訴訟代理人。
- The public prosecutor, the parties, the defenders and agents ad litem, with the permission of the presiding judge, may question the witnesses and expert witnesses. 公訴人、當事人和辯護人、訴訟代理人經(jīng)審判長(cháng)許可,可以對證人、鑒定人發(fā)問(wèn)。
- The public prosecutor, the parties and the defenders and agents ad litem may, with permission of the presiding judge, put questions to the witnesses or expert witnesses. 公訴人、當事人和辯護人、訴訟代理人經(jīng)審判長(cháng)許可,可以對證人、鑒定人發(fā)問(wèn)。
- Crime of civil and administration perjury as well as crime of fabricating evidence should be added to the current criminal law, and crime of a defender or an agent ad litem fabricating evidence consequently should be abolished. 基于現行立法的缺陷,應增設民事、政偽證罪和偽造證據罪,廢除辯護人、訟代理人偽造證據罪。
- Where a witness's testimony or other evidence provided, shown or quoted by a defender or agent ad litem is inconsistent with the facts but is not forged intentionally, it shall not be regarded as forgery of evidence. 辯護人、訟代理人提供、示、用的證人證言或者其他證據失實(shí),不是有意偽造的,不屬于偽造證據。
- Article 159 During a court hearing, the parties, the defenders and agents ad litem shall have the right to request new witnesses to be summoned, new material evidence to be obtained, a new expert evaluation to be made, and another inquest to be held. 第一百五十九條法庭審理過(guò)程中,當事人和辯護人、訴訟代理人有權申請通知新的證人到庭,調取新的物證,申請重新鑒定或者勘驗。