您要查找的是不是:
- Miss kwan: In the morning I am stiff like a tin man for an hour or so. 早上,我好像“錫人”一樣僵硬,大概有一個(gè)鐘頭之久。
- Julie had rouged my cheeks, for otherwise I should have looked like a corpse. 朱利替我抹了脂粉,否則我真有點(diǎn)兒像一具尸體了。
- He looked, in the act of opening the door, like a corpse adjusting his coffin lid. 他開(kāi)門(mén)的動(dòng)作就象一具死尸在移動(dòng)棺材蓋。
- Tseng Tsang-hai looked like a corpse, except that his staring eyes still rolled in terror. 曾滄海已經(jīng)像一個(gè)死人,只是眼睛還睜得很大。
- The ashes that remain after cremation of a corpse. 骨灰尸體火化后留下來(lái)的灰燼
- Figuratively, this just likes a corpse of original tumor. 打個(gè)比喻,這個(gè)是原來(lái)腫瘤的尸體。
- It was too bad, my wet wadded jacket, became so stiff like a armature after being dried, could not keep warm, and it made my skin painful and itchy, after I wore it, because I had not an underlinen and a drawer. 糟糕的是,濕漉漉的棉衣烤干后,硬得和盔甲一樣,不保暖不說(shuō),穿在我既無(wú)襯衣、又無(wú)襯褲的身上,磨得皮膚又疼又癢。
- You don't know fangirling until you've fangirled a character who a) looks like a corpse and then, b) is a corpse, neither of which dampens the ardour one iota. 表崇拜啦,偶基本上屬于偶們專(zhuān)業(yè)最懶的一位,偶們院資料室復印文章的老太太幾乎認識偶們年級所有的人,偏偏不認識偶。。。。。。
- She had intended to say "like a pig," then on second thought decided to say "like a corpse."Finally, feeling a corpse wasn't much better than a pig, she borrowed the simile from English. 鮑小姐本想說(shuō)“睡著(zhù)像豬”,一轉念想說(shuō)“像死人”,終覺(jué)得死人比豬好不了多少,所以向英文里借來(lái)那個(gè)比喻。
- There he sat like a big stiff for hours. 他呆頭呆腦地在那兒坐了好幾個(gè)小時(shí)。
- An oblong box in which a corpse is buried. 棺材掩埋尸體的長(cháng)方形箱
- An idea popped into his mind like a flash. 他頭腦里突然閃過(guò)一個(gè)念頭。
- To keep watch or guard, especially over a corpse. 看守,守靈保持警覺(jué)或警惕,尤指對一個(gè)尸體
- She was like a narcissus trembling in the wind. 她像一株在風(fēng)中搖動(dòng)的水仙。
- A corpse was found yesterday in the Missouri basin. 昨天在密蘇里河流域發(fā)現了一具尸體。
- The driven gear fits its driving gear like a glove. 這個(gè)從動(dòng)齒輪與它的主動(dòng)輪嚙合得非常好。
- The wild boar lay stiff and rigid after being shot. 中槍的野豬掙扎了一會(huì )后就僵臥在地上,一動(dòng)不動(dòng)了。
- To keep watch or guard,especially over a corpse. 看守,守靈保持警覺(jué)或警惕,尤指對一個(gè)尸體
- They seem to lie upon us like a deep flood. 它象一股深深的洪流淹著(zhù)我們。
- To clothe and prepare(a corpse)for burial. 穿壽衣為(尸體)穿衣做殯葬準備