- n. 果醬
- n. 堵塞;擁擠;困境
- v. 塞滿(mǎn);擠;卡??;夾傷;干擾;猛壓
jam的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
詳盡釋義
- 果醬
- 擁擠
- <美口>困境,窘境
- 堵塞, 阻塞
- 擁擠的人群
- 堵塞物
- 陷入困境
- 可望而不可即的美好未來(lái)
- 許而不予的好東西
- 奢侈
- 酒席
- 好菜
- 軋住
- 停頓
- 【無(wú)線(xiàn)電】干擾
- 失真
- 擠進(jìn),擠,(使)擠滿(mǎn),擁擠
- 壓碎
- 堵塞,把...塞滿(mǎn),塞住,堵住,塞滿(mǎn)
- 塞進(jìn),塞入
- 擠傷
- (使)卡住,夾住
- (使)發(fā)生故障
- 猛推,猛壓
- 急踩(剎車(chē))
- 【無(wú)】干擾
- 使勁(往某處)擠
- 不能運轉, 不能動(dòng)彈,軋住不動(dòng)
- 即興演奏
- 給...涂上果醬
- 楔緊
- 制成果醬
- 混雜
- Jamaica 牙買(mǎi)加
- 完美的,極好的
- 緊密地,親近地
雙解釋義
- [U]果醬 very thick sweet liquid made from fruit boiled and preserved in sugar
- [C]擁擠,堵塞 crowding together of people, things, etc. so that movement is difficult or impossible
- [C]困難的處境; 窘境 difficult or embarrassing situation
- vt. & vi. (使)塞緊,(使)擠滿(mǎn) pack, crush, or gather tightly into a small space
- vt. & vi. 堵塞 fill with people, cars, etc., so that movement is difficult or impossible
- vt. & vi. 發(fā)生故障; 夾住 (especially of moving parts, e.g. of machine) to get stuck; squeeze
英英釋義
-
preserve of crushed fruit
-
informal terms for a difficult situation;
"he got into a terrible fix"
"he made a muddle of his marriage"
-
a dense crowd of people
-
deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems
-
press tightly together or cram;
"The crowd packed the auditorium"
-
push down forcibly;
"The driver jammed the brake pedal to the floor"
-
crush or bruise;
"jam a toe"
-
interfere with or prevent the reception of signals;
"Jam the Voice of America"
"block the signals emitted by this station"
-
get stuck and immobilized;
"the mechanism jammed"
-
crowd or pack to capacity;
"the theater was jampacked"
-
block passage through;
"obstruct the path"
jam的用法和樣例:
例句
- He spread some apple jam on the bread.
他在面包上涂上蘋(píng)果醬。 - I reached across the table for the jam.
我伸手到桌子那端去拿果醬。
- Traffic jams in the town happen everyday.
城里的交通天天堵塞。 - We were delayed in a traffic jam.
我們因交通擁擠而遲到了。 - They detoured around the traffic jam by heading south.
他們朝南繞過(guò)交通擁擠的人群。 - How am I going to get out of this jam?
我怎樣才能擺脫困境呢?
- The holiday traffic is jamming the roads.
假日的車(chē)輛堵塞了交通。 - You'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers in.
你得坐下輛公共汽車(chē), 這輛車(chē)無(wú)論如何也擠不下了。 - The key turned halfway and then jammed.
鑰匙轉了一半就卡住了。 - He got his finger jammed in the door.
他的手指被門(mén)夾傷了。 - The government tried to jam the guerrillas' telecommunication.
政府設法干擾游擊隊的無(wú)線(xiàn)電通訊。 - I had to jam an the brakes sharply to avoid hitting two children
我必須猛地踩剎車(chē),以免撞上兩上孩子。
常用短語(yǔ)
- in a jam
-
-
〈美口〉困境in difficulty
- jam in1 (v.+adv.)
-
-
(將…)擠進(jìn)〔塞進(jìn)〕 push, press, or pack things or people tightly in a space
jam inCrowds jammed in for seats when the train pulled up.
火車(chē)一停,人們便擠進(jìn)車(chē)廂找座位。
jam sb/sth ? inYou'll have to catch the next bus; we can't possibly jam any more passengers in.
你得坐下輛車(chē),這輛車(chē)無(wú)論如何也擠不下了。
My car has been jammed in by several lorries, and I can't get it out.
我的汽車(chē)讓幾臺卡車(chē)擠住,我開(kāi)不出去了。
Don't park there; you'll probably get jammed in.
別把汽車(chē)停在那里,你說(shuō)不定會(huì )被堵在里面。
The bus was so full that I was jammed in and couldn't move.
公共汽車(chē)上人太多了,我被擠在里面動(dòng)彈不得。
- jam in2 (v.+prep.)
-
-
(將…)擠進(jìn)〔塞進(jìn)〕 push, press, or pack things or people tightly into a space
jam in sthThe logs jammed in the river.
圓木擠塞在河里。
jam sth in sthThe girl jammed her fingers in the door.
女孩的手指被門(mén)軋傷了。
He jammed his clothes in a small suitcase.
他把衣服塞進(jìn)一只小箱子里。
The key is jammed in the lock.
鑰匙卡在鎖里,拿不出來(lái)。
The newspapers were so tightly jammed in the letterbox that he could hardly get them out.
報紙緊緊地塞在信箱里,他幾乎無(wú)法把它們取出。
- jam into (v.+prep.)
-
-
(將…)擠進(jìn); 塞進(jìn) push, press, or pack things or people tightly into a space
jam into sthFar too many foot-ball supporters tried to jam into the small ground.
太多的足球支持者想擠進(jìn)那個(gè)小場(chǎng)地。
One of the lifts was out of order, so we all had to jam into the other one.
兩座電梯中的一座出了故障,我們大家只好都擠進(jìn)另一座電梯里去。
jam sth into sthI can't jam another thing into the bag.
這個(gè)包里再也塞不下一件東西了。
- jam on1 (v.+adv.)
-
-
猛壓,猛踩 use sth hurriedly, as by pressing
- jam on2 (v.+prep.)
-
-
猛壓,猛踩 use sth hurriedly, as by pressing
jam sth on sthShe jammed her foot on the brake.
她用勁將腳踏在剎車(chē)閘上。
- jam together (v.+adv.)
-
-
(使)緊緊地擠在一起 (cause to) be packed tightly together
jam togetherThe crowd jammed together to get a good view of the famous visitor.
大家你擠我,我擠你,都想好好看看那位來(lái)訪(fǎng)的名人。
The two pieces of wood always jam together if I don't hold them apart.
我要是不把這兩塊木板撐開(kāi),它們就老是擠在一塊。
jam sth ? togetherAll the cars were jammed together at one end of the bridge.
所有車(chē)輛都擠在大橋的一頭。
- jam up (v.+adv.)
-
-
〈口〉把事情搞糟,搞亂 spoil; cause difficulty in sth
jam sth ? upThe accident jammed up the traffic for half an hour.
意外事故使交通阻塞了半小時(shí)。
The committee was doing well until the chairman's independent action jammed up the work.
委員會(huì )的工作本來(lái)進(jìn)行得很順利,可后來(lái)主席自行其是,把事情攪糟了。
- jam with (v.+prep.)
-
-
使擠滿(mǎn) fill a space tightly with sth, things, or people
jam sth with sb/sthThe train was jammed with passengers.
火車(chē)上擠滿(mǎn)了乘客。
The gateway was jammed with angry people.
大門(mén)口擠滿(mǎn)了憤怒的人們。
The room was jammed with people wanting to buy the furniture.
人們擠滿(mǎn)了房間,等著(zhù)買(mǎi)家具。
The roads are jammed with cars taking people to horse show.
路上擠滿(mǎn)了驅車(chē)看馬展者的車(chē)輛。
The company's switchboard was jammed with complaints.
打來(lái)投訴的電話(huà)太多了,公司的電話(huà)總機應接不暇。
詞匯搭配
- the traffic jam 交通阻塞
- the jam jar 果醬罐
- be in〔get into〕 a jam 陷入困境
- get out of this jam 擺脫困境
- jam the enemy stations 干擾敵人的電臺
- jam hands 夾手
- jam stores 擠進(jìn)商店
- jam street 擠上街道
- jam clothes into a suitcase 把衣服塞進(jìn)箱子
- jam into a bus 擠進(jìn)公共汽車(chē)
- jam into a lift 擠進(jìn)一間電梯
- jam with 使…擠滿(mǎn)
經(jīng)典引文
-
To preserve..the true flavour and the colour of fruit in jams..boil them rapidly.
出自: E. Acton -
'I'm in the devil of a jam,' said Robin gloomily.
出自: P. H. Gibbs -
Our three chairs are jammed between chimney and basement door.
出自: M. Piercy
jam的相關(guān)資料:
近反義詞
- squeeze 擠壓
- cram 塞滿(mǎn)
- crush 壓碎
- press 按
- load 負荷
- push 推
- stuff 東西
- heap 堆
- marmalade 檸檬等制成的果醬...
- crowd 人群
- jelly 果凍
- pack 一群
- pickle 腌汁
- throng 人群
- mess 混亂
- fill 裝滿(mǎn)
- fill up 裝滿(mǎn)(填寫(xiě)
- preserves 果醬
- stop 停止
- seize 抓住
- seize up (機器等)卡住...
- predicament 困境
- quandary 困惑
- scrape 刮掉
- traffic jam 交通阻塞
- queue 長(cháng)隊
- gridlock 極端嚴重的全面交通堵塞(...
- bottleneck 瓶頸
- tailback 堵車(chē)
- block 街區
- wad 填料
- obstruct 阻隔
- fix 使 ... 固定
- pile 堆
- mob 暴民
- chock up 塞滿(mǎn)
- jampack 使擠滿(mǎn)
- muddle 混亂
- obturate 閉塞
- ram 公羊
- close up 靠近
- occlude 使閉塞
- jamming 干擾
- impede 妨礙
- kettle of fish 混亂
- hole 洞
- electronic jamming 電子干擾
- squash 壁球
- compress 壓縮