Ame's translations are, in effect, a cultural translation. 二者的譯介實(shí)質(zhì)都是文化翻譯的過(guò)程。
Due to the widespread use of metaphors in language, inter-cultural translation to some extent can be said to transfer metaphors in the source text to those in the target text. 由于語(yǔ)言中隱喻的普遍使用,從某種程度上來(lái)說(shuō),跨文化翻譯就是將原語(yǔ)中的隱喻轉換成目的語(yǔ)中的隱喻的一種活動(dòng)。
intercultural communication translation的相關(guān)資料: